推 pgame3: 翻的人覺得帥啊 09/24 14:10
推 arrenwu: 因為人家其實標題是 starship troopers 09/24 14:10
→ LeeXX: 對欸 為什麼我之前都是看到star trooper!? 09/24 14:11
→ flysonics: 你是不是漏掉了幾個字母啊 ship之類的 09/24 14:11
→ LeeXX: 那還是有個問題 怎麼翻成將的? 主角當到第三部都還是上校 09/24 14:12
→ LeeXX: 啊 09/24 14:12
→ LeeXX: 還是小說其實對空軍有更多描寫? 09/24 14:12
→ LeeXX: (偷偷更改標題) 09/24 14:13
→ eva05s: 戰將是一個詞不是位階 09/24 14:13
推 pgame3: 沒有,原作就是陸戰隊大兵日記 09/24 14:14
推 AN94: 你也可以翻星船傘兵 09/24 14:15
推 pgame3: 順便雷一下電影跟原作不同的小地方,原作死的只有主角媽, 09/24 14:16
→ pgame3: 然後因為這件事主角爸也自願參軍加入機動步兵團了 09/24 14:16
→ LeeXX: 原作這樣安排更有諷刺味在裡面欸 原本他是最反對的那個 09/24 14:17
推 pgame3: 海萊茵想表達的大概是你爽過了時候到終究要拿起武器為讓你 09/24 14:20
→ pgame3: 爽爽過的環境而戰,不過吵這個好麻煩,隨便啦 09/24 14:20
推 forsakesheep: 戰將跟武將一樣,跟實際官階無關 09/24 14:44
→ TCPai: 還行啦,很帥很科幻 09/24 14:45
推 chuckni: 對岸比較多用星船傘兵吧? 09/24 15:10
→ uranus013: 戰將有什麼問題 車行說悍將125你會問有沒有出中尉125嗎 09/24 18:10