●17286 4 1/07 mariandtmac □ [閒聊] 動畫跟現實果然差很多啊!
文章代碼(AID):
#1F2256KS
作者: mariandtmac (佐佐美超可愛的我老婆) 看板: C_Chat
標題: [閒聊] 動畫跟現實果然差很多啊!
時間: Sat Jan 7 18:41:07 2012
我不是指你們想的那方面 而是講話速度w
配音跟一般講話速度也差太多了吧 而且都不會黏在一起 容易聽很多
剛剛嘗試去聽漫才..好難啊..
速度超快 又有點含糊 頂多聽懂1/3..
看來還是先聽動畫就好了 ( ′_>`)
是說台灣有地方在賣M-1的影片嗎 (′‧ω‧‵)?
--
測驗自己是否為蘿莉控 1~3 輕度 4~6 中度 7~8 重度 9~12 喂喂,警察嗎..
1.走在路上比較喜歡看蘿莉 5.想摸蘿莉的頭 9.頭上有蘿莉天線
2.喜歡貓 6.被五個人以上叫過蘿莉控 10.有超過1G的蘿莉圖
3.看過十本以上蘿莉H漫 7.對14歲以上沒興趣 11.偷看過蘿莉內褲
4.知道藍是誰 8.喜歡貧乳 12.閃光都是蘿莉體型
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.177.224.104
推 attacksoil:acg角色說話都是字正腔圓啊 日劇也是 01/07 18:42
推 takua624:漫才可以類比相聲瓦舍吧?老外來聽也會死一團的。 01/07 18:43
→ mariandtmac:不是指梗聽不懂 是講話太快聽不清楚QQ 01/07 18:44
→ yukitowu:其實這現象並不限於配音 也不限於日本 01/07 18:44
→ blueiceclub:M-1 東方嗎...(逃 01/07 18:45
→ mariandtmac:東方的一堆都有字幕翻譯了XD 01/07 18:46
推 lordmi:M-1是喜劇藝人大賽... 這個對初學者來說太難了 01/07 19:02
→ mariandtmac:因為找不到翻譯版 QQ 01/07 19:04
→ lordmi:就像找個學中文不滿一年的白種人去看悶鍋的中文腔調 01/07 19:04
推 utat:應該是是東方的吧..最後一屆了...T_T 01/07 19:32