推 westgatepark:媽媽手下的人都很恐怖 12/13 21:01
→ westgatepark:其實我看到那句第一個想法是她那邊可能縫起來了 12/13 21:02
推 Aozakitouko:同樓上... 12/13 21:07
→ defenser:我也是這麼覺得... 12/13 21:07
推 Aozakitouko:(用)針(名詞)(把)目(水溝蓋,象徵)縫(二聲、動詞) 12/13 21:10
推 Aozakitouko: 排水孔(?) 12/13 21:12
→ defenser:現在真的看聲優就知道角色個性,田村是冥王,朴璐美是大 12/13 21:51
→ defenser:魔王,川澄是腹黑之類的XDD 12/13 21:51
推 dukemon:那個交合原文其實只是混合的意思而已啦www像是做水餃時要 12/13 22:05
→ dukemon:混材料時就會用這個字 12/13 22:05
推 westgatepark:這句解釋為混合也很奇怪吧www 12/13 22:06
推 boyce02:話說打贏乃音的招式 完全看無哩@@ 12/13 22:35
推 Grishank:乃音最後那招好像ZZ的大頭砲 12/13 22:41
→ westgatepark:就是模仿音叉的樣子 把乃音的攻擊打亂再反彈回去 12/13 22:43
推 xxtuoo:真子:也就是流子比較強的意思囉 <-- 我也只懂這種解釋ww 12/13 22:59
推 tearsong:皋月:媽媽,再打我一次 12/13 23:24