精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
● 9846 2 3/15 BSpowerx 轉 [心得] 密室○○ 遊戲心得 文章代碼(AID): #1FOWzsJ3 作者: BSpowerx (B.S) 看板: C_Chat 標題: Fw: [心得] 密室○○ 遊戲心得 時間: Thu Mar 15 23:49:09 2012 ※ [本文轉錄自 NDS 看板 #1FOWsM-a ] 作者: BSpowerx (B.S) 看板: NDS 標題: [心得] 密室○○ 遊戲心得 時間: Thu Mar 15 23:41:07 2012 3DS遊戲-女の子と密室にいたら○○しちゃうかもしれない 和女孩子在密室相處的話,也許會○○也說不定唷~ 為什麼中間沒有任何分歧的遊戲, 會莫名其妙的踏進Bad End啊啊◢▆▅▄▃崩╰(〒皿〒)╯潰▃▄▅▇◣ ...Orz 總之,今天是這個奇妙的遊戲的發售日 入手價1950, 話說跑了幾家店卻意外地發現有不少現貨, 難道台灣的水貨商很看好這款遊戲嗎XD 遊戲一開始, 主角就發現自己身處不知何處, 然後遇到了女主角這樣(? 「妖精先生?」 「你是妖精先生的話,請帶我逃離這裡吧!」 不知為何身體外貌變成謎樣妖精的主角, 使勁了全力幫助受困於密室中的女子逃出房間.. 然後夢就醒了( '_>`) 遊戲系統就是如此, 不斷地穿插在現實生活與夢境的世界中, 主角常常會莫名其妙的進入睡夢中, 然後在夢中化身妖精和女角們在密室中相遇, 並且幫助她們逃離密室 但身為妖精的主角不但沒有辦法親自觸碰任何物品、 連說話也沒有辦法。 只能透過提示女角周圍的道具物品、來讓女角進行操作 而且道具的提示全都要使用日文, 比方說想要檢查抽屜就要輸入「ひきだし」 想要檢查床就要輸入「ベッド」 覺得時鐘很可疑就輸入「とけい」...等等 是款相當吃日文單字量的遊戲.. 而且有些詞彙還滿刁難的.. 就算準備了字典(翻譯網站的意味)還是常常查不到正確的字 總之沒有基礎日文能力(最少要懂得翻字典..)則絕對不要碰這片 再來,密室的脫出相當沒有邏輯性 囧 要脫出密室主要目標是要收集鑰匙碎片, 但鑰匙碎片並不是藏在某個地方,而是達成某些條件後會變出來 囧 比方說「把垃圾丟到垃圾桶」、「清洗髒掉的衣服」、「幫植物澆水」...等等 為什麼這樣做可以得到鑰匙啊啊啊◢▆▅▄▃崩╰(〒皿〒)╯潰▃▄▅▇◣ 遊戲畫面部份, 如法米通所述、有點過亮&霧霧的 雖然大致上還算美觀啦。 至於3D效果則很普通這樣~ 然後紳士度(?) 至少乳搖啊、胖子的都有就對了('。ω。ω。` ) 遊戲劇情目前走了一輪かすみ線, 然後如同最前面所述... 為什麼沒有明明沒有分歧, 卻踏入Bad End了啊啊啊◢▆▅▄▃崩╰(〒皿〒)╯潰▃▄▅▇◣ 不知道判定是解謎時間、還是道具的使用、物品的提示... 總之至少知道這遊戲不是單一的結局路線, 算是增加了些可玩性...吧? (要是只有Bad End的話我要折片了..) 劇情倒是意外地挺讓人感興趣的? 加入了一些懸疑超自然要素這樣XD 然後遊戲的音樂有點微妙( '_>`) 聽起來很有老舊的風味(? 以及密室脫出的時候是沒有語音的 囧 只有劇情動畫有語音,而且只有女角有 (雖說男角語音不重要(? 總之, 這是片可以學習日文單字的紳士遊戲(?) 算是一款有密室脫出要素的普通AVG吧XD 玩起來感覺雖然不算很差,但也不怎麼推薦 如果電波有對上的話再考慮看看吧d=('。ω。` ) -- STAGE.1-1 / STAGE.1-2 為何我這一關好不 / 容易進到了城堡.../ 下一關就立刻從 / 城堡出來了... / ` / 興`` -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.47.52.73 ※ 編輯: BSpowerx 來自: 114.47.52.73 (03/15 23:41)
mauryjoech:也許會BE也說不定唷 03/15 23:43
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: BSpowerx (114.47.52.73), 時間: 03/15/2012 23:49:09
hydra6716:邏輯什麼的早就不是時代的重點了 03/15 23:49
kurama3419:「♂妖精♂先生♂?」「如果你♂是妖精♂的話(ry 03/15 23:52
biglafu:比利??? 03/16 00:10
syugogetten:重點的脫出 竟然沒語音 玩的下去嗎.... 03/16 01:08