精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《labich (醜狗)》之銘言 : 講到支語 : 去年就很常聽到有人在用“寄了“這個東東,意思大概就等同遊戲的GG 反了 是中國不能用很多的字 所以才會有諧音來代替 本質上是自由不得的產物 比方死了變成S了 那這個寄 為啥不能說記呢或是既呢或是繼 那麼多 季既劑技繫紀計暨祭濟忌際冀驥妓髻悸 何以用寄? 可憐啊 : 原本沒啥在用,但寄寄子的圖實在太嘲諷了 : http://i.imgur.com/wdaLgib.jpg : http://i.imgur.com/9aSdP5u.jpg : http://i.imgur.com/IsVvOZZ.jpg : http://i.imgur.com/Ny7CcJh.jpg : http://i.imgur.com/ngGBamH.jpg : http://i.imgur.com/tuFjXZD.jpg : http://i.imgur.com/VhNVhIU.jpg : 寄寄子可愛 : http://i.imgur.com/PvhPWYy.jpg : 不過為啥她會跟寄這個字扯上關係,有木有馬學家可以解釋一下的 : ----- : Sent from JPTT on my Samsung SM-A528B. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.35.134.74 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1681790358.A.FFA.html
Vulpix: 季姬寂,擊雞! 04/18 12:17