精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述 《staristic (ANSI lover)》 之銘言: : → magamanzero: 因為土豆這用語真的太蠢了 馬鈴薯跟豆類差太多 04/17 16:47 照這樣的說法,那馬鈴薯叫馬鈴薯也是滿蠢的,因為馬鈴薯是茄科茄屬植物 https://i.imgur.com/MnzlPqC.jpg 跟木薯完全不同科 https://i.imgur.com/kr0Qsnj.jpg 應該要改叫馬鈴茄才對== 台灣稱馬鈴薯叫洋芋也很蠢,因為馬鈴薯跟芋頭差很多 https://i.imgur.com/NfsfPfa.jpg 你管人家怎麼稱呼馬鈴薯,也太無聊了8?== =.=... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.35.111.180 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1681727397.A.4FD.html
su4vu6: 不然洋芋片 要怎麼講04/17 18:30
su4vu6: 薯條又要怎麼講04/17 18:30
carllace: 茄條?04/17 18:31
redDest: 已經有馬鈴茄了 是根部為馬鈴薯與上部為番茄嫁接在一起04/17 18:32
redDest: 的植物名稱04/17 18:32
一個比馬鈴薯完出來的完稿佔據馬鈴茄這個名字我覺得不行==
gm3252: 洋莖?04/17 18:33
pufferfish72: 我查了一下 洋芋片也是中國的鍋04/17 18:34
jim924211: 洋莖XD04/17 18:34
a79111010: 洋莖 銷量會不會噴出來04/17 18:34
pufferfish72: 不能怪我們 洋芋片是中國取名字的(清朝)04/17 18:34
bruce79: 其實馬鈴薯在中國也是正式名稱 只是中國近代被土豆這俗04/17 18:41
bruce79: 稱佔了上風04/17 18:41
aa1052026: 土豆是東北稱呼04/17 18:41
wingkauzy: https://i.imgur.com/Vb10t09.jpg 馬鈴茄04/17 19:00
奇美拉嘔嘔嘔嘔嘔 ※ 編輯: mizuarashi (114.35.111.180 臺灣), 04/17/2023 19:04:00
suanruei: 好像還有一個叫魔芋的東西,忘了是甚麼04/17 19:12
aa1052026: 魔芋就蒟蒻04/17 19:25
https://i.imgur.com/rssafqQ.jpg ※ 編輯: mizuarashi (114.35.111.180 臺灣), 04/17/2023 19:59:10
e5a1t20: 木薯和馬鈴薯都外來種 這樣比很蠢 應該和薯蕷(山藥)比 04/17 20:32
goisjkps: 笑死 直接廢掉中文就好了 04/17 20:38
Lhmstu: 笑死,還是直接用英文好了 04/17 20:42
Scarugly: 要不先搞清楚「薯」這字的沿用意涵?以番「薯」為例, 04/17 22:51
Scarugly: 將這類塊莖、塊根類,具高澱粉含量的食用植物部位命名 04/17 22:51
Scarugly: 為「薯」才是當時的定名意涵,少在那邊亂滑坡亂扯。 04/17 22:51
Vulpix: 樓上是正確的。 04/18 00:54
Vulpix: 不過馬鈴茄……我以為叫番茄薯QQ 04/18 00:55
Gjerry: 會用已知的東西去命名新的東西,現在吃的木瓜(原產於美 04/18 06:54
Gjerry: 洲),過去稱為番木瓜,在中文木瓜原本指得是另一種植物 04/18 06:54
Gjerry: 。這點也許也跟英文一堆水果都叫 apple (pineapple, wax 04/18 06:54
Gjerry: apple, sugar apple )原因相似,在西方蘋果就是很一般 04/18 06:54
Gjerry: 的水果,所以遇到新的不認識的水果就用 X apple 稱呼。反 04/18 06:54
Gjerry: 正俗名本來就不需要一定跟現代的分類學掛鉤。 04/18 06:54
Gjerry: 台灣一般常說的楓樹可能是指楓香,是楓香科下面的植物, 04/18 07:04
Gjerry: 但也可能是指無患子科下楓屬的植物(一般國外說的楓樹 Ac 04/18 07:04
Gjerry: er),另外有些時候在台灣會稱後者為槭樹。 04/18 07:04
uranusjr: Apple 的狀況不太一樣, 在古英語這個詞比較接近現在泛指 04/18 10:42
uranusjr: fruit 的意思 (然後 fruit 的意思更寬, 泛指所有蔬果) 04/18 10:43
uranusjr: 是到近代這兩個詞的範圍才限縮到現在的用法 04/18 10:44