精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Zaious (洛杉磯之王)》之銘言: : 單純拉開來聊一下這段,沒意外應該是Midjourney, : 然後要說用Discord產的也... 其實沒錯? : 因為Midjourney嚴格來說是一間公司跟一項服務,並沒有獨立一個叫Midjourney的程式, : 只有在Discord上叫Midjourney的Server跟可以拉回自己Server玩的Midjourney Bot, : 確實很神奇的寄居在了Discord上了。 : 使用方法就是敘述句+運算核心 or 混合方式(可選)等等,這個大家應該比較熟悉。 : 至於這算不算「電繪」? : 我只能說我自己不會用電繪來形容AI繪圖啦XD : 但我覺得圈外人這麼使用倒也沒到不能理解就是。 這爭議根本就是吳淡如拉不下臉造成的 原來文章寫這樣 https://i.imgur.com/x0VqFP1.jpg 我想要改行畫插畫,手繪一張圖20個小時現在很快,只是我認為, 如果我不停止,我應該也很快的會去開白內障 我本來很想說「這是不同人對文字有不同解讀造成的誤會」, 但那句「手繪一張圖20個小時現在很快」的「手繪」... 我覺得這已經沒辦法單純用解讀不同去解釋,而是「這文字敘述本身就有問題」 其實就算是誤會好了,吳淡如只要說「喔 原來大家是這樣解讀 那我改一下」即可; 偏偏她回的是「什麼東西都有AI」,這表示她覺得她那段文字沒有問題 不知道她是不是想炒作話題 因為這引戰的意味很濃厚 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 98.45.195.96 (美國) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1676291516.A.A00.html
BITMajo: 不管,你態度不好,你不懂敬老尊賢,你沒禮貌(以下略 02/13 20:33
Satoman: 這作家中文好像不太好捏 02/13 20:33
我以前在圖書館有翻過她幾本書,她的書我看不是很懂想表達些什麼
macocu: 甚麼東西都有AI,這句只會讓我想到元宇宙跟詐騙集團 02/13 20:34
yiwangneko: 他寫過一本書叫做不生氣的藝術 懂得都懂 02/13 20:42
yiwangneko: 技術* 02/13 20:42
yiwangneko: 基本上就是一堆雞湯文 02/13 20:43
她的雞湯文喝起來沒啥味道啊 ※ 編輯: arrenwu (98.45.195.96 美國), 02/13/2023 20:45:04
Mark77817: 這google翻譯的吧,人寫的中文哪可能這麼不通順 02/13 20:47
johnny3: 翻譯:我看到這技術想轉職成畫家 手畫20小時ai只要幾秒很 02/13 21:06
johnny3: 快 不過我眼睛不好還是算了 02/13 21:06
YomiIsayama: 連中文都說不好怎麼當作家的 02/13 21:09
YomiIsayama: 自己文字寫得七零八落還有臉指責別人看不懂是中文不 02/13 21:10
YomiIsayama: 好 02/13 21:10
salvador1988: 很明顯在創造句義詮釋的模糊空間來誤導人是自己手 02/13 21:19
salvador1988: 繪的吧 除非大作家一發貼文忽然對文字敏感度變超鈍 02/13 21:19
procaryote: 那篇文的文字也是AI產生的484,有夠不通順 02/13 21:33
lc85301: 人家很懂啊 02/13 22:54
hitlerx: 所以他FB也是ChatGPT AI經營的就是了(大誤 02/14 00:14
lenta: 看他中文寫成這樣能當作家我也是醉了 02/14 00:43
lenta: 光綠色那一句就沒頭沒尾不知道在講什麼 02/14 00:43
YomiIsayama: 看他炎上的這幾篇貼文都像在看江西那與冰淇淋 02/14 02:21
coaxa: 寫成這樣這人真的是作家還是買寫手啊wwww 02/14 04:36
zanns: 不是有人影射她文章是買寫手被她告嗎? 02/14 06:31