精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
無雷 還沒看過後宮之烏和孤獨搖滾,但打算補這兩部的人 記得先看後宮之烏,不然烏妃講話的時候,腦中會一直浮現山田涼的臉….. 很推這部,沒看過原作,但有看過藥屋少女的小說 原本以為這兩部會很像,但後宮之烏除了懸疑,還多了奇幻的要素,反而少了一些宮鬥的成 份 另外洋蔥的劇情也蠻多的 有機會再去補原作希望不是BE… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.18.92 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1677064317.A.85F.html
linceass: 看第一段就笑了 確實02/22 19:13
Qorqios: 推02/22 19:15
jerry00116: 原作過年的時候折扣多,買1~5實體超便宜XD02/22 19:16
sabertomoaki: 推這部和小說,過年兩天把台版5集看完XD 期待等下02/22 19:18
sabertomoaki: 兩集02/22 19:18
OldYuanshen: 烏妃比貝斯手可愛多了02/22 19:19
sabertomoaki: 動畫我最不喜歡的是左一句娘娘右一句娘娘(x02/22 19:19
DarkKnight: 動畫有留伏筆就是了 不過我看無02/22 19:19
sabertomoaki: 不喜歡 ->不習慣02/22 19:19
中國宮鬥劇就是這樣吧 另外這部的中文字幕我覺得翻譯蠻好的,很有文言的味道 像什麼「本宮乏了」我還特地去google是什麼意思XD ※ 編輯: ayachyan (180.217.18.92 臺灣), 02/22/2023 19:22:05
F16V: 烏妃會彈Bass到處借錢不還嗎 02/22 19:20
sabertomoaki: 烏妃要錢跟高俊要就好了(z 02/22 19:21
sabertomoaki: 主要是英文角色講日文XD 結果還要講娘娘有點違和 02/22 19:22
sabertomoaki: “因為”角色講日文 02/22 19:23
SangoGO: 其實宮廷裡反而是烏妃講話太古風 02/22 19:23
OldYuanshen: 對 片商的翻譯很用心 會用古風語氣來潤飾 02/22 19:24
DarkKnight: 叫涼涼 02/22 19:24
Grothendieck: 中文宮鬥聽習慣 聽日文發音就很彆扭XD 02/22 19:25
sabertomoaki: 比起片商。我覺得原作翻成中文也很厲害XD 不曉得是 02/22 19:25
sabertomoaki: 原作厲害還是翻譯厲害就是 02/22 19:25
Kfgwen: 完了 來不及了== 我打算等小說出完才看的說 02/22 19:26
OldYuanshen: 抱歉 我還沒補原作XD 也許小說就是這樣 02/22 19:30
cucu1126: 上季這兩部都看,其實還好啦XD 水野還是有配出個性差別~ 02/22 19:32
alis0821: 確實 02/22 19:36
a1487546: 原作小說翻譯的蠻文言文的(?),劇情不錯看 02/22 19:36
luck08: 後宮之烏 被推薦看過動畫好看 貓貓則看過漫畫 兩者某些風 02/22 19:37
luck08: 格滿像 貓貓是典型 霸道總裁愛上我古代版 而且貓顏藝超 02/22 19:37
luck08: 讚的 02/22 19:37
taohjca: 本宮乏了很常見吧 隨便一部清宮劇都有 有更罕見的用詞嗎 02/22 19:38
CactusFlower: 笑死 02/22 19:39
sexycute: 壽雪A夢快拿出你的bass啊 02/22 19:40
sabertomoaki: Old大(?)不用抱歉啦XD(我才抱歉?) 02/22 19:46
sabertomoaki: 不過就像上面有人所說,其實也只有壽雪講話這麼文 02/22 19:47
sabertomoaki: 縐縐XD 02/22 19:47
sabertomoaki: 其他人講話頂多 大家這個詞比較舊(?) ,然後 02/22 19:48
sabertomoaki: 有時候我要愣一下才想起他們說的不是everyone的大 02/22 19:48
sabertomoaki: 家= =a 02/22 19:48
cucu1126: 動畫讓烏妃燒掉一把絕世好琴,夠搖滾02/22 19:48
那一集有看到彈幕刷「琵琶英雄」 笑死
SangoGO: 「大家」記得是唐代的用詞,但腦子真的要轉一下是在說「02/22 19:51
SangoGO: 陛下」不是所有人XD02/22 19:51
linceass: 其實聽日文很明顯啦 主詞完全不同02/22 19:53
※ 編輯: ayachyan (180.217.18.92 臺灣), 02/22/2023 19:59:31
OldYuanshen: 沒事 我不是想向你道歉 只是有點抱歉自己完全忘記 02/22 20:01
OldYuanshen: 了還有小說譯者這回事XD 02/22 20:02
MisterT: 看完這篇 我的烏妃..... 回不去了QQ 02/22 20:04
sue5131: 真的 補後宮之烏的時候 烏妃講話時一直浮現涼的臉而出 02/22 20:10
sue5131: 戲XD 02/22 20:10
mabilife: 娘娘可愛多了!! 02/22 20:11
VICTORIA2623: 原作小說中文版確定四月會出完 目前進度第五卷 喜歡 02/22 20:32
VICTORIA2623: 可以支持~ 02/22 20:32
sabertomoaki: 這部翻超快的,我記得幾乎是一個月出一本XD 02/22 20:34
bigcho: 出版時間都安排好了 只有放過年沒出書而已 02/22 21:40
belmontc: 涼涼XDDDD 02/22 23:59
rabbitcheaty: 雖然聲線差很多 但有幾句聽了真的很想叫娘娘還錢 02/23 08:49