作者whiwhiwhi (花仔)
看板C_Chat
標題[孤獨] 波喜多 壁咚(?)
時間Tue Feb 28 00:25:34 2023
壁咚(?)
https://twitter.com/yunayuispink/status/1630111369113776128
https://i.imgur.com/KOSu7oM.png
做夢的小孤獨扁面蛸
https://twitter.com/shon2225/status/1630179573559353344
https://i.imgur.com/j97hBIq.jpg
だめぜったい(專輯裡秘密基地這首歌的歌詞)
https://twitter.com/GuPisGOOD/status/1629880200455675904
https://i.imgur.com/STUKCPU.jpg
小孤獨被一箭穿心了w
正座になれたら(發音跟星座になれたら一樣)
https://twitter.com/eber_accebeR/status/1630221466682654722
https://i.imgur.com/27hpTdv.jpg
那在幹嘛
不知道又在做甚麼...
喜多博士X小孤獨扁面蛸
https://twitter.com/chiochiiii/status/1630172380176994304
https://i.imgur.com/RhJw8Ri.jpg
喜多上小孤獨下(?)
https://twitter.com/mu_furef/status/1630221217352372225
https://i.imgur.com/Nwm2zax.jpg
不知為何回到家就看到喜多在家裡
https://twitter.com/kusunoki5050/status/1629864529382498304
https://i.imgur.com/oAYjrGz.jpg
沒自覺的小孤獨
https://twitter.com/___asane_gi/status/1630167626768089089
https://i.imgur.com/yzrVpS4.jpg
https://i.imgur.com/5zpiX8P.jpg
https://i.imgur.com/OKJOV7L.jpg
小一里 喜歡妳哦~~
我...我的話更...!
(是要說"我的話更喜歡妳"吧?) 好高興
愛妳...的說...
一箭穿心
所以說那樣很狡猾啊!!!
喜多...??
這幾天轉發文章讓我再一次體悟到翻譯真的有點難
看得懂跟要翻成比較流暢的書面語還是差蠻多的
有些句字要想好久才翻得出來...唉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.228.16 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1677515142.A.941.html
推 kekebunny: 這樣應該看到內褲了吧 02/28 00:27
推 a3221715: 這個姿勢可以色色 02/28 00:28
推 tsukirit: 波喜多最強 02/28 00:31
推 F16V: 波喜多最強 02/28 00:43
推 sabertomoaki: \波喜多/ 02/28 00:46
推 jsstarlight: 扁面蛸夢扁面蛸> < 02/28 00:52
推 money501st: 好棒 02/28 00:58
推 kerorok66: 推推 02/28 01:10
推 hold5566: 捉i打妹 02/28 01:40
推 aram9527: 瘋狂捉i 02/28 02:22
推 koronenodog: 小妹我都用翻譯機輔助 02/28 03:09
推 CaterpillarK: 強到靠北 02/28 03:17
推 memep7: 虹夏在腦中想的那句 感覺應該是 波奇不知道又做了什麼 02/28 03:57
推 Kfgwen: 正坐XD 02/28 05:58
推 tab222777: XD 02/28 10:04