精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
其實我很好奇一件事,有人看不懂簡中嗎? 我是因為有看小說所以看的懂,但我不知道沒基礎的人有沒有辦法一看就了解。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.193.251 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1677747498.A.495.html
StBeer: 用語有時候不一樣 03/02 16:58
StBeer: 要想想 03/02 16:58
NEKOWORKi: 你看小說一開始也會不習慣吧 會看簡中的人都會經歷 03/02 16:59
howdo1793: 什麼蠢問題 03/02 16:59
j1551082: 這裡台灣欸,誰看得懂簡中? 03/02 16:59
shadowblade: 漢字順序不影響閱讀,字形也是 03/02 16:59
SGBA: 基本上就是無痛轉換 除非原本中文就超級差 03/02 16:59
gwawa0617: 5樓不是抓支語大師嗎 看不懂怎麼抓:) 03/02 17:00
XFarter: 八成的語句都可以吧 許多文字的形音幾乎一樣,只有少數不 03/02 17:00
XFarter: 同的單詞用法 03/02 17:00
XFarter: 但造詞法則幾乎沒變 03/02 17:00
NEKOWORKi: 理解基本無痛 但一開始就是不舒服(國小的情況) 03/02 17:01
NEKOWORKi: 我不是成年才接觸 不知道會不會真的完全無痛 03/02 17:01
sasmwh561: 嗎我覺得質量轉品質真的有點煩 03/02 17:01
XFarter: 真的會賭爛的,只有在做 Paper review 或你去研究某些專 03/02 17:02
XFarter: 門知識的時候。 03/02 17:02
XFarter: 對岸跟台灣的專有名詞差異比較大,相信一堆理工或 CS、EE 03/02 17:02
XFarter: 的很有感覺== 03/02 17:02
shinobunodok: 除了少部份和原本的差太多的 基本上看繁體的都可以 03/02 17:03
shinobunodok: 無痛看簡體吧 例如蘭的簡體字「兰」第一次就看無 03/02 17:03
henryyeh0731: 簡中就是被批評破壞基本造字法則還在那邊沒變== 有 03/02 17:03
henryyeh0731: 多少人可以直接說出''冇''是什麼意思 03/02 17:03
henryyeh0731: 也不會鬧出廠廠這種智障笑話了好嗎== 03/02 17:04
amd7356: 老一輩可能 2-3x說看不懂 9成9在裝 03/02 17:05
chejps3105: 他說造詞,你說的是造字 03/02 17:05
sasmwh561: 有好幾個單字是真的沒看前後文化不知道是啥例如葉 「 03/02 17:07
sasmwh561: 叶」 03/02 17:07
zero00072: 偶爾會有「胡夢卜」這種怪東西看不懂。 03/02 17:09
awenracious: 簡中就是那種就算翻成繁體字都看的懂,但還是看不懂 03/02 17:09
awenracious: 意思的 會讓人煩躁 03/02 17:09
StBeer: 相信我,機翻更恐怖 03/02 17:11
henryyeh0731: 造詞? 你是說質量,激活,走心,種草這類的嗎 03/02 17:16
greg90326: 這裡PTT 而且還不是數字版 就算看得懂也要假裝看不懂 03/02 17:27
evravon2866: 很多字簡化太多、詞台灣沒在用的,整篇文就要猜半天 03/02 17:28
john0421: 當然是禁字太多看不懂 中****隊 八****是 03/02 17:30
goldman0204: 同意樓上 懂字但是不懂意思感覺就很煩... 03/02 17:52
goldman0204: 不然就是翻譯組偶爾給你TMD(這我還看得懂~)英文縮寫 03/02 17:52
goldman0204: 然後又變成看不懂了...你他X的明明是簡體又穿插英文? 03/02 17:53
saffron27: 看字形多少就能猜到89成 看不懂我是不太相信 就是感情 03/02 17:57
saffron27: 上不能接受而已 不懂的部分總不可能一塊出現 再怎樣也 03/02 17:57
saffron27: 比英文日文好懂 03/02 17:57
excia: 簡中再怎麼簡化 看上下文跟字型還能不懂的話 我是覺得中文 03/02 17:59
excia: 程度原本就不好了 03/02 17:59
bushcorpese: 笑死,簡中這種看貼吧 甚麼的中國網站幾周就大致通了 03/02 18:40
charlietk3: 日文也是啊ㄏ 03/02 19:19
howard55: 對岸也會看繁中 我看B站對繁中接受度很高 03/02 22:20