精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
想請教個日文用法的問題。 如各位所知,在動漫畫裡經常會接觸到日文中多樣的第一人稱, 像是常見的私、僕、俺等等。 這次想討論的是海賊女帝,蛇姬波雅漢考克的自稱詞, 她慣用的第一人稱是warawa, 寫成漢字的話是「妾」 要翻的話常會翻成「妾身」 在日文裡可能就是點古風的感覺, 不過在中文裡, 妾本來就是女性常用的自稱, 而且一如中文的老習慣, 稱自己多半都會用自謙意味的字, 妾這個字尤其明顯是女性謙稱。 如此這般, 翻成「妾身」似乎不太符合蛇姬大人鄙視眾生到仰面朝天的性格, 是不是別在意原文, 讓中國風的九蛇皇帝直接用「朕」自稱比較貼切? 即使要自謙,用個稱孤道寡之類的, 也比在鄙視男人的島上用女性專用的妾身要好吧? (早期還看過有漢化組翻譯用「哀家」的,那就更荒謬了。) 像官方翻譯一樣統一都用「我」自稱當然最沒問題, 不過畢竟拿自稱詞來顯示角色特色或刻意用來玩哏的也不少, 假如有需要特意做區分的時候, 各位覺得只管照用原文, 還是配合一下中文的語境比較好? 有沒有熟悉日文的大大分享一下? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.26.187 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1678584883.A.6D5.html
WhoChaos: 「孤」或「寡人」?03/12 09:36
attacksoil: 還好吧 本來就是妾的意思 八重也是自稱warawa03/12 09:38
Mark40304: わらわ在古代原本的用法也是謙稱,所以翻妾身意思沒錯03/12 09:39
Mark40304: 現代ACG用法才讓它變成上對下的語感03/12 09:40
RINPE: 拎周罵03/12 09:47
serenitymice: 本宮03/12 09:47
Freeven: 本姑03/12 09:55
winteryoyo: 我大喜大奶妹得斯03/12 09:58
GordonJordan: 老娘03/12 10:05
Valevale: 本宮吧,聽起來比華妃拽了03/12 10:07
j147589: 哀家03/12 10:08
e04su3no: 本宮真不錯03/12 10:14
CavendishJr: 學Mr2自稱奴家03/12 10:16
supersd: 上位者訂這些自稱時,使用自謙用法是對自己的一種警惕吧03/12 10:24
supersd: ~要自己別沖昏了頭要自省…但對下或對外口氣要代表這個03/12 10:24
supersd: 位置的權威,要霸氣,這是兩回事03/12 10:24
我覺得不限於地位,中文幾乎是一律自謙、對他人一律敬稱? 頂多是「我」這種算中性用詞
YUIatCMU: 本宮很好03/12 10:31
nesibe: 照你邏輯這不就海賊的bug? 蛇姬人設在能用妾自稱 ? 還不03/12 10:35
nesibe: 滾去補一篇垃圾護航文出來?03/12 10:35
所以你到底是贊成或不贊成我?
ilove640: 要也是曌吧 怎麼會是朕= =03/12 10:38
v21638245: 本宮啊,很多公主角色都是這樣翻03/12 10:51
※ 編輯: RoChing (223.137.26.187 臺灣), 03/12/2023 10:54:06
shiro923: 哀家也不是不行 哀家本來就皇后、太后的自稱 03/12 10:57
本宮、哀家似乎是受現代影劇影響才比較多人熟悉, 但哀家本意是皇上死了太后自稱哀家,拿來用可能不太適合。 本宮的話可能就看有沒有強調住在哪?
thuki: 哀家前提不是死老公嗎 03/12 10:59
※ 編輯: RoChing (223.137.26.187 臺灣), 03/12/2023 11:03:49
winiel559: 暗影大人的自稱也是warawara03/12 11:04
wayneshih: 推本宮 朕03/12 11:13
wayneshih: 孤 寡也不錯 03/12 11:13
winiel559: 不對好像不是 03/12 11:16
MichaelRedd: 八重神子也是這樣自稱 03/12 11:24
carllace: 哀家是文人在戲曲小說創造出來的詞彙03/12 11:33
carllace: 明清小說也有公主自稱哀家的 03/12 11:34
yuzukeykusa: 妾身不是只有謙稱用法,地位高貴女子也可以這樣自稱03/12 11:38
地位高貴也是用謙稱自稱啊, 妾這個字從商周開始就已是屈於人下的意味
carllace: 曌是武則天的名不是自稱詞03/12 11:39
ttsieg: 現代人用尊稱的時候也常常是在吵架啊 03/12 12:16
※ 編輯: RoChing (223.137.26.187 臺灣), 03/12/2023 12:55:51
ks007: 本宮 03/12 13:09
sakungen: 妾是現代女性常用自稱?????你是從哪穿越來的 03/12 14:18
我只說是中文常用,沒說是現代
a43164910: 痾 C洽吧03/12 14:30
yuzukeykusa: 都寫「自稱」了你腦袋還卡在只能當謙稱用== 03/12 14:58
SGBA: 原文就是那樣...別人創作他爽怎麼用就怎麼用 就算錯了也一樣 03/12 15:18
deolinwind: Snake03/12 15:26
loesoo: 本宮啊 03/12 17:31
※ 編輯: RoChing (223.137.197.0 臺灣), 03/12/2023 19:32:01
sakungen: 地位不夠高的女性還不會用妾謙稱吧,古裝劇可以看一下 03/13 02:35