精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
https://twitter.com/jg86d/status/1635272945890365441?s=20 https://i.imgur.com/U5Iqh5U.jpg ——————— 男人有不得不上的時候... 就是現在嗎ˊ_>ˋ 直接堵住嘴會比較好吧(X 大家有碰過實際的說話方式跟網路用語一起用的案例嗎(o_0) 用梗的應該不算( -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.9.177.160 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1678757118.A.301.html
rockmanx52: 碰過 當事人好像也會看這個板就是了03/14 09:26
gm79227922: 沒翻譯洽民不懂吧03/14 09:27
lolic: 看不懂但憑感覺能懂x03/14 09:28
eva05s: 你只想聊天她卻想幹03/14 09:29
whyusodark: 光看到大草原不可避就知道了03/14 09:29
eva05s: 等等好像不對,應該是要她別講一堆實際上挑不起性慾的幹03/14 09:30
eva05s: 話03/14 09:30
intela03252: 就是用看板用語講話吧03/14 09:30
buke: 女版燦笑歪頭嗎03/14 09:30
kissPenis: 我同學有約砲遇到第一次的,直接收工不做了03/14 09:31
kissPenis: 15年前的事了03/14 09:31
男的碰過,女的我好難想像XD
intela03252: 中文感覺不出來,但日本一般講話跟網路用語差異很大03/14 09:32
raura: 男方是說希望能用普通的用語好好說話03/14 09:32
hololive45P: 翻譯的話...就像做愛的時候女生一直在講洽版幹話之03/14 09:37
hololive45P: 類的==03/14 09:37
TPAsavelove: 挖 大大好像真的有30cm耶 之類的y03/14 09:38
hololive45P: 例:你也太興奮了吧,笑死03/14 09:38
※ 編輯: s50189 (101.9.177.160 臺灣), 03/14/2023 09:41:04
eva05s: 這潤滑好油喔呸口 03/14 09:41
digitai1: 這種東西要想辦法翻譯出來就得想想怎銜接台日用語差別 03/14 09:41
s50189: 燦笑那位實際講話也是跟打字的一樣那應該算? 03/14 09:42
naya7415963: 這樣講話也太點點點差滴滴 03/14 09:47
leo125160909: (燦笑歪頭 03/14 09:52
gn005066: 等於空白等於 03/14 09:53
uranus013: ンゴ姉... 03/14 09:53
newtypeL9: 堵住他的嘴吧 03/14 09:53
StBeer: 燦笑外頭還能被笑多久呢? 03/14 09:53
SangoGO: 就人正(?)但對白與性格吃不下 03/14 09:56
forsakesheep: 第一句還能翻成『興奮的要屎了』 03/14 09:56
forsakesheep: 大草原不可避不知道怎麼翻,棒球選手那個也難翻 03/14 09:56
killme323: 感覺很好笑 03/14 09:58
tf010714: ワイ要翻成俺嗎 好像又不太是 03/14 09:58
laigeorge89: 油到連前戲都不用惹 03/14 09:58
laigeorge89: 林北? 03/14 09:59
gm79227922: 差不多像女生說“射惹~~~” 03/14 10:01
dces6107: 大概意思是這樣嗎?男方希望女方普通的叫就好了,現實 03/14 10:02
dces6107: 女方一直說一些奇怪的淫語 03/14 10:02
StBeer: https://i.imgur.com/T57yRZD.jpg 03/14 10:02
allanbrook: 她說的問題也不是淫語 03/14 10:04
StBeer: https://i.imgur.com/TnGRtxk.jpg 難不成是老夫? 03/14 10:04
SangoGO: 不是淫語,是網路用語 03/14 10:04
kartd0149868: 4樓誤會了 這是叫那個女的正常講話 不要把網路用語 03/14 10:07
kartd0149868: 實際講出來 就跟打自打www 但沒有人會用口語講出來 03/14 10:07
kartd0149868: 一樣 03/14 10:07
mangifera43: 趕快…趕快摸本魯的胸啊… 03/14 10:08
raura: 其實前面都有人解釋了,不懂日文可以看前面解釋 03/14 10:08
mangifera43: 心臟…跳得好快呀…笑死幹… 03/14 10:09
mangifera43: 豪興奮ㄛ… 03/14 10:09
StBeer: 快來摸摸老夫的胸弟象啊~~ 03/14 10:11
mangifera43: 這張圖用台灣的情境來講 就是在ptt約到的女生在做的 03/14 10:15
mangifera43: 時候一直講鄉民梗 害你很出戲的意思啦 03/14 10:15
HatomiyAsuka: 就一臉清純的臉操台灣國語 03/14 10:23
louisroger95: 推文笑死 03/14 10:36
HatomiyAsuka: ワイ平常不太會有人用,就ネット用語,就自稱,懶 03/14 10:45
HatomiyAsuka: 得打わたし又不想裝老被笑,就漸漸有人用的自稱罷 03/14 10:45
HatomiyAsuka: 了,推特也偶爾可以看到 03/14 10:45
minagoroshi: 一嘴26用語的台人 03/14 10:51
jimmyVanClef: 窩豪興奮 窩豪興奮 03/14 10:53
jimmyVanClef: 心跳爆幹快的啦括弧笑括弧歪頭 03/14 10:53
jimmyVanClef: 挖欸歐派…挖欸歐派 快點摸(翻譯不能 03/14 10:53
UXIUJIL: 差低 03/14 10:54
jimmyVanClef: 有的句子寫出來還好,唸出來真d尷尬 完全硬不起來 03/14 10:55
jimmyVanClef: 叭 03/14 10:55
jimmyVanClef: wai 可能是九州方言第一人稱 kuremensu大概就只是x 03/14 10:59
jimmyVanClef: x shi te ku re (給我xx)後面接龍成某名人的趣味而 03/14 10:59
jimmyVanClef: 已 03/14 10:59
uohZemllac: 笑死,現實這樣對你講話會直接軟掉吧 03/14 11:22
DDG114514: 還滿可愛的 03/14 11:28
class30183: 要培養氣氛時,對方在那邊玩折棒太郎吧,就很出戲 03/14 11:29
HatomiyAsuka: "哇丟牙起來啦~ˇ"心總強咩跳出來啦""笑嘎咩起笑" 03/14 12:35
HatomiyAsuka: "林祖罵ㄟ捏捏~緊咧緊咧~來銃幾咧" 03/14 12:37
iris486: 推文笑死 真的遇到可能當場笑趴下 03/14 12:41
ISNAKEI: 看著自己的臉還幹的下去嗎 03/14 12:57
HatomiyAsuka: 雖然是某幾次不小心聽到的,就有點正的一直操機巴國 03/14 13:03
HatomiyAsuka: 罵還抽煙,還是兩個(有一個比較歪)還有那種情侶女生 03/14 13:03
HatomiyAsuka: 一直在烙疊詞親親吸吸飯飯之類的不用疊字會死那種 03/14 13:04
HatomiyAsuka: 聽了就一整個気持ち悪い 03/14 13:05
h40209: 小妹ㄉ…小妹ㄉ餒餒…立馬揉… 03/14 13:06
yys310: 燦笑歪頭 03/14 13:21
iris486: 大草原不可避那句感覺可以翻成「窩豪興奮啊叉滴滴滴滴滴 03/14 13:32
iris486: 」 03/14 13:32
Daha1AG: 這對男女不覺得自己在幹自己嗎 03/14 14:39
o2forcutepig: 大學生不翹課就不叫大學生了 03/15 14:35
reexamor: 這樣我反而會hen開心 不死魚就很棒惹 03/18 01:02