精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
甩蔥歌算啊!原曲「Ievan polkka」本來就是出自芬蘭的民歌, https://youtu.be/nbAHzYQIf40
2004年初的死神動畫第二集井上織姬買完菜遇到一護那幕, 甩大蔥的動作後來被網友配上這首歌讓你不知道是往左還往右甩成為那個年代的meme, https://youtu.be/CJ0-NFdTHk0(影片應為後來網友上傳非原作者)
再後來2007年初音ミク橫空出世,以及當年NICO動畫的掘起, 以初音翻唱Ievan polkka一曲加上甩蔥的動作,成為初音喜歡大蔥的濫觴。 回到原標題討論,汗顏的是其實原原PO提到的V家曲除了「命を嫌われている」 我也是聽了まふまふ的翻唱版本才曉得,其餘的竟一概不認識...... 或許某方面可以印證原文所提的翻唱比原曲還「廣為流傳」(不太想用「紅」這個字眼) ;但另一方面,若自己聽到而喜歡上的曲子,只要知道那是翻唱的版本, 我就一定會去找V家的原曲來聽! 因為真人的唱功、V家的調教都可以分別呈現出該首曲子不同的風貌, 甚至男聲、女聲的版本也有不同的韻味所在。 一首曲子可以有這麼多版本能夠享受, 我想這就是VOCALOID曲令人著迷的地方之一吧! --      ▂ ▂▂ ▂ ▂ ▂ ▂      e▄▄ψdarkchris ▄▄    ██ █     ▄▄▄▄      ▎ ██ █ ▌█◤   ▄▄                     ▄▄     VOCALOID2 初音ミク     ▄▄▄▄▄▄     ▄▄▄▄▄▄ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.58.150.86 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1678755925.A.E0E.html
StBeer: 我會找最喜歡的人聲版本 03/14 09:44