精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
就不要當烤肉啊 當烤烤肉的 幹嘛自己翻譯 去看別人翻好的片段,作為「參考」 然後自己用原片剪一段出來 自己再潤飾一下、修改一下變成自己的翻譯 記得附上原片連結 這樣誰都沒辦法說你是抄別人的 因為大家都是從原片來的 如果你特效能力好 順便再多一點特效屌打你原本參考的 然後目標不搶快 搶快那一塊就放掉 搶那種不是第一時間上水管看的人,這種人才是多數 特效做得好 大家最後更愛看你的 財富密碼水到渠成 就算特效技術不強 你也能分到流量 重點是 你不用會日文,不用花時間看實況 只要會參考就好了 花的時間跟心力都少很多,當副業都沒問題 不紅也沒差,因為根本沒花什麼心力 你還可以大聲說自己都是從原片剪出來的,沒有任何參考 財富密碼就是這樣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.22.107 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1659448845.A.12F.html
arrenwu: 所以你的烤肉頻道很賺錢嗎?XD08/02 22:01
※ 編輯: SaberMyWifi (101.12.22.107 臺灣), 08/02/2022 22:01:52
showwhat2: 太邪惡了吧。XD 08/02 22:03
spfy: 我的天 你發文就是用這方式發的對吧 08/02 22:05
alen3822: 簡單來說就是還是花心力去做一件本來就很難賺錢的事, 08/02 22:09
alen3822: 我不知道這甚麼心態 08/02 22:09
fatdoghusky: 你戳破了這個行業的秘密XD 08/02 22:11
spfy: 上面說的不就是我的工作嗎 嗚嗚嗚 08/02 22:12
bluejark: 聽起來很簡單 其實不會比較省時間喔 08/02 22:13
bluejark: 除非你的基本粉絲量大不然別人都看完了為什麼要看三手的 08/02 22:15
as3366700: 所以你靠這招買了幾輛跑車 08/02 22:19
jason1515: 我剛剛就先看到一個日文剪輯先出 過一陣子看 發現同個 08/02 22:26
jason1515: 片段的中文剪輯也出了 好巧喔 08/02 22:26
turboshen: 笑死 偷機之神 08/02 22:31
bluejark: 這都還好了像YT某剪妹子的片都是靠偷別人剪的上傳起家 08/02 22:33
bluejark: 然後好像當成他自己剪的 08/02 22:35
Qazzwer: 我的天阿 你終於發現火了.jpg 08/02 22:40
amd7356: 想太多了 撞車片第二片開始播放數是直直落 08/03 04:35
amd7356: 一堆剪得慢特效好的 播放數依舊少 還會被抹黑(捏鼻 08/03 04:36
tcancer: 就新一代字幕組,只是上游有開放再加工當宣傳 08/03 07:34
tcancer: 有利可圖後開始占地盤比快比嘩眾 08/03 07:35