精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
http://husmed.blogspot.com/2014/03/2ch1_10.html?m=1 昨天意外看到這個 太精彩了吧!哇操 感覺一堆現在百合的漫畫都有這個影子在 而且合理多了(廢話 真人真事 但 現在中文的部分基本上已經完食 出現了戒斷症狀 自己是完全日文苦手(超想看百合姬的啊! 中文的百合資源真的好少啊 希望是真的有曖昧的那種 求推薦 不管小說 漫畫 還是動畫皆可! *啟蒙作是上低音號 久美子跟麗奈真的太香了 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.185.228 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1661423018.A.993.html
jeffbear79: https://i.imgur.com/2k8943o.jpg 08/25 18:24
mkcg5825: 百合會阿 08/25 18:25
Davinais: 最簡單就百合會了吧 08/25 18:26
沒看過 馬上來找 感謝!
Ariadust: 花市 08/25 18:26
Irene309: 百合會看得完嗎 08/25 18:26
yumenemu610: https://i.imgur.com/nGj3h8S.jpg 08/25 18:26
XDDD我有一本深藏在書櫃
mkcg5825: ptt也爬得到作品 百合瘋子不少 08/25 18:27
fenix220: 前幾禮拜不是才有出版社出來抱怨市場小又被支那盜版 08/25 18:29
infi23: 恭喜成為百合瘋子 08/25 18:29
mkcg5825: steam FLOWERS夠玩一段時間了 08/25 18:31
TentoEtsu: @redDest 08/25 18:32
wl2340167: 唯一實用的意見就是大家的日本語 :) 08/25 18:33
infi23: 講到正版就讓我想起曾經布卡漫畫有正版授權的百合姬 08/25 18:33
現在沒有了嗎QQ
doremon1293: 看完了?你連10年的推特都追完了? 08/25 18:34
我只能找翻譯的 大部分斷在2016就沒在更新了QQ
SangoGO: 大家的日本語是哪招... 08/25 18:34
tw15: 你把大家的日本語裡面的角色都改成女性 08/25 18:34
好像有道理喔XDD
tw15: 就是從陌生到熟悉百合到不行 08/25 18:35
mkcg5825: @2015chaosgroup 靠百合英文學 08/25 18:37
pionlang5566: 你先說你看過哪幾部 大家才能推薦其他的啊 08/25 18:40
主要都是漫畫居多 新米姐妹 終將成為你 愉快失憶 熱帶魚 戀愛小行星 彼時藍星 我怎麼可能成為你的戀人 放言 無法拒絕孤單的她 失言少女 轉生王女 好多XD
DH3020: 六樓那本我看了一學期,根本沒有百合元素 08/25 18:40
shanjie: 只能努力地學日文了,我也在緩慢地學習中 08/25 18:43
webberfun: 樓下叫你學日文 08/25 18:47
jeeplong: 六樓是很好啦 但你有試過這個嗎 08/25 18:48
jeeplong: https://i.imgur.com/FrJ9dQd.jpg 08/25 18:48
jeeplong: 我試過之後完全回不去了呢 08/25 18:48
mkcg5825: 勉強!百合娘 這個啦 08/25 18:50
居然XDDD 把大家的日本語跟百合完美結合
yumenemu610: 一開始就這麼重口味我怕原 PO受不了:3 08/25 18:52
wl2340167: 我仔細想想大家日本語要錢 其實還是不夠好 08/25 18:52
wl2340167: 我看時雨の町 王可樂日語 DeepL 百度翻譯 google翻譯 08/25 18:53
wl2340167: 再配個Weblio跟goo辞書 還不夠的再翻コトバンク剛好 08/25 18:53
loliconOji: 推大家的日本語 08/25 18:54
loliconOji: 還有音速日語也不錯 08/25 18:55
karuma418: 我都在時雨,還有樓上一堆百合瘋子 08/25 18:57
HHiiragi: 真的戒斷症狀的話就會主動去啃日文原文了 08/25 18:57
HHiiragi: 還在糾結的話代表還沒到戒斷的程度 08/25 18:57
SangoGO: 所以你們把日語教材當成什麼了啊?! 08/25 18:58
WHShi: LOFTER 08/25 19:04
WHShi: 出口日語 08/25 19:04
hhyn: 真的很渴就付費找翻譯吧 08/25 19:07
hhyn: 這樣要求免費的東西心態很不好 08/25 19:07
我沒有要免費資源喔XD 付費的我也很想看看~
willytp97121: 建議開百合眼看白蛇傳跟鏡花緣 08/25 19:10
muoepoiy: 300百合會 懂??不過還是學日文啃生肉比較快啦 08/25 19:27
※ 編輯: a22300206 (111.254.185.228 臺灣), 08/25/2022 19:27:59 ※ 編輯: a22300206 (111.254.185.228 臺灣), 08/25/2022 19:28:27 ※ 編輯: a22300206 (111.254.185.228 臺灣), 08/25/2022 19:29:35 ※ 編輯: a22300206 (111.254.185.228 臺灣), 08/25/2022 19:30:07 ※ 編輯: a22300206 (111.254.185.228 臺灣), 08/25/2022 19:30:30 ※ 編輯: a22300206 (111.254.185.228 臺灣), 08/25/2022 19:35:00 ※ 編輯: a22300206 (111.254.185.228 臺灣), 08/25/2022 19:36:42 ※ 編輯: a22300206 (111.254.185.228 臺灣), 08/25/2022 19:38:25
Jean201: 直接看中文的?我推薦楊双子、星期一回收日的作品 08/25 19:40
好的 馬上收藏! ※ 編輯: a22300206 (111.254.185.228 臺灣), 08/25/2022 19:42:15
emily1219: lycoris啊 08/25 19:54
再...再等一天 我刷了好多次 ※ 編輯: a22300206 (111.254.185.228 臺灣), 08/25/2022 19:55:10
inte629l: 又一個百合瘋子XD 日語中的自立語用言和附屬語搞通之後 08/25 19:58
inte629l: 會比較知道句子結構 學會日文後真的受益無窮 08/25 19:59
嗚..工作後真的很難 真的要開始認真學日文了嗎! ※ 編輯: a22300206 (111.254.185.228 臺灣), 08/25/2022 20:25:23
converse0201: 學日文是要看漫畫的話蠻快的 小說比較難 (? 08/25 20:25
powernanasi: 學會日文你就不會想再去看翻譯後的中文版,日文可以 08/26 01:57
powernanasi: 表現出每個人講話語氣的個性,翻譯成中文就感覺很死 08/26 01:57
powernanasi: 板都沒啥個性,真的建議你認真學日文,而且日文電子 08/26 01:57
powernanasi: 書很好買又有不少沒授權台灣中文的 08/26 01:57
a100213: 今年初無意間看到「女孩攻略日常」,被むく老師畫風打到 08/26 03:22
a100213: ,整套實體書5本一次收齊。7月初發現作者還有出「合法蘿 08/26 03:22
a100213: 莉授課中」,也是直接實體書2本全收。 08/26 03:22
a100213: 現在各大網路書店跟電子書都有標籤可以利用,應當是不難 08/26 03:28
a100213: 找資源才對 08/26 03:28
Irene309: 從文盲到現在看得懂一點點,不懂也唸得出來,真的會覺 08/26 03:51
Irene309: 得原文表現的語氣什麼的很重要欸,可愛的人物更可愛了 08/26 03:51
Irene309: 比起中文,感覺日文文字上會有更多語氣的表達方式 08/26 03:51
kpg0427: 認真學一年,把日常句型瞭解個七成,大部分的日文資源就都 08/26 04:06
kpg0427: 可以吃了,萬一真有興趣就再努力學一下,或是咕一下查個意 08/26 04:06
kpg0427: 思就好,學會的東西就是你的技術,不會背叛你的。 08/26 04:06