精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
應該是八月目前為止比較紅的Game Cult of the lamb 除了一般人還席捲了獸控的圖圈 試玩版關注這款遊戲 後來簡中翻譯先出來 咩咩啟示錄 覺得有點太浮誇 但看到繁體翻譯 進擊羔羊傳說 幹 我眼睛是不是業障重 除了知道跟羊有關係 到底是「進擊」在哪? 兩害取其輕 這波我投簡中 大家這兩個都幾? ----- Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z01RD. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.89.83 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1661255397.A.7F8.html
hanatan731: 咩咩阿 可愛多了 08/23 19:50
davidliudmc: 同意 啟示錄翻的比較好 08/23 19:51
ikaros35: 幹你羊邪教 08/23 19:52
lbowlbow: 就亂翻 08/23 19:52
tyifgee: 塔塔開啊 08/23 19:53
forsakesheep: 台灣這個翻譯到底怎麼翻出來的真的莫名其妙 08/23 19:58
ohrring: ~羊友推福音~肛成連體嬰~ 08/23 20:00
Thide: 咩咩 08/23 20:03
none049: 嚴格來說從原名來看好像只有"羔羊"有對到 08/23 20:08
none049: 沒有咩咩、沒有進擊、沒有啟示錄、沒有傳說 08/23 20:08
gx8759121: 就硬蹭 08/23 20:09
leo79415: 當初還以為是簡體翻譯 結果居然是繁中團隊翻的 08/23 20:12
naya7415963: 這個翻譯超復古的.... 08/23 20:29
KuBiLife: 用咩咩代替羔羊還行啦 08/23 20:51
aa0801aa: 啟示錄有宗教意味阿,傳說也還行啦,就安全牌 08/23 21:42
rhox: 我都叫羊羊邪教 08/23 21:54
uranus013: 兩個都不怎麼樣 08/23 22:21
woody3355: 拉羊入教的羊,就叫攬教羊吧(? 08/23 23:00