推 uj2003: 原來是支語,警察要不爽了 08/31 09:05
→ zsp9081a: 沒事啦,警察自己都有抓錯人攻擊本土詞的情況發生 08/31 09:08
推 daniel1309: 原來不是「從高維度對低維度的打擊」,對外來語不求甚 08/31 09:08
→ daniel1309: 解照單全收果然是不行的。 08/31 09:08
推 dchain: 把你打回上個世紀的感覺 (X 08/31 09:19
推 ken1990710: 都同維度,打完也沒人維度改變,用這詞來講根本誤用 08/31 09:23
→ ken1990710: 吧 08/31 09:23
推 bladesinger: 降維打擊是三體裡面的二向箔,把人壓成二次元 08/31 09:26
推 francois106: 聽起來很牛逼就好啦 中國不都這樣 08/31 09:26
推 adgbw8728: 所以vtuber 出道 算不算一種降維打擊 08/31 09:28
→ forsakesheep: 其實很容易理解成高次元對低次元的攻擊,不過因為 08/31 09:48
→ forsakesheep: 有原作還是以原作解釋為主 08/31 09:48
→ forsakesheep: 如果能把中之人封印到電腦中只能透過頻道聯繫,大 08/31 09:49
→ forsakesheep: 概算是一種降維打擊吧 08/31 09:49
推 willytp97121: 現在定義已經擴張到輾壓式的戰鬥也可以用這詞了吧 08/31 11:23
→ willytp97121: 像是打世紀人家都升到帝國時代你才剛開局 08/31 11:23
→ puddingya: 那個被壓路機壓過的人也是一種廣義的降維打擊 08/31 12:30