精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
●32894 21 3/21 leyi12 □ [問題] 冰雪奇緣 文章代碼(AID): #1JAwNgqF (C_Chat) [ptt.cc] 作者: leyi12 (.........) 站內: C_Chat 標題: [問題] 冰雪奇緣 時間: Fri Mar 21 10:37:28 2014 請問一下 冰雪奇緣的音樂影片 有討論過哪個國家的聽起來比較好聽嗎? 我看過英文 法文 義大利 中文 日文 都是看網路影片的 而且是 每段著名的都聽 我聽過後覺得法文跟義大利的滿好聽的 所以想知道各國網友有討論過這類型的問題嗎? 因為如果可以的話 其實是想收藏英文之外的國家的週邊 英文的我每個都聽過20遍以上了... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.134.66.91 ※ 編輯: leyi12 來自: 220.134.66.91 (03/21 10:38)
handsomecat:閩南語版 03/21 10:38
mikeneko:認真的跟你說,都沒差 除非你有特別去看該國語言歌詞的 03/21 10:40
peterlph:Let it go~ Let it go~ ===> 呼一去~ 呼一去~ 03/21 10:41
mikeneko:翻譯,不然法文意大利文還不都一樣,都是聽不懂 03/21 10:41
ekong:台南腔版 呼一去捏~ 呼一去捏~ 03/21 10:41
puppy20308:酷音樂團的純樂器也很讚 03/21 10:42
hollowland:let it go 丟喜呼一去 03/21 11:05
w3160828:俄文的轉音不錯聽... 03/21 11:15
Skyblade:台語版樂勝所有語言版 03/21 11:15
a40091010:這次日文反而還好 03/21 11:32
ChiehGG:我也推台語版 吼一ki~ 吼一ki~~ 03/21 11:35
S890127:說認真的 我覺得中日都不輸英文版 03/21 12:22
herryherry:台語版真的讚 03/21 12:31
SGBA:日文mayJ唱的 我覺得唱得不錯 不過歌詞改很多 03/21 12:31
w3160828:日文版是不是有兩種? 一種是ELSA配音自己唱的 03/21 12:32
w3160828:松隆子? 03/21 12:32
newtypeL9:我比較喜歡日文的,英文覺得還好 03/21 12:36
hollowland:台語版害我半夜笑到不能自己wwww 03/21 12:52
dewking:聽不懂的語言真的聽起來都一樣 03/21 13:14
Jackalxx:個人覺得日文=英文>台語>>>>>中文 XD 03/21 13:24
diablo81321:認真推 台語版 03/21 13:46
ntc039400:中文版好聽! 03/21 14:15
arrwin:你應該去看電影版有各種語言翻譯歌詞差異比較 03/21 14:22
MoonSkyFish:台語版太洗腦了 03/21 14:50
Jackalxx:哇喜Queen~ 03/21 14:59
pu678:\ホイキ/\ホイキ/\ホイキ/ 03/21 15:38
pu678:臺語版根本神曲!! 03/21 15:39
f59952:MAY J 唱得比較有味道 插入曲通常都遜色一點(我的觀點 03/21 19:01
f59952: 英文版插入曲的也是 03/21 19:01
alcard22:我比較喜歡松隆子的版本 03/21 19:23
jetalpha:日語版插曲是松隆子,片尾曲是May J 03/21 19:51
geige:英文=義文>日文>台語>其他 03/27 12:02