●14595 3 4/18 RURILIN R[閒聊] ニコ生『上坂すみれの装甲(ry 4/23開播
文章代碼(AID)#1FZj8fAU
作者: RURILIN (水鏡八旗) 看板: C_Chat
標題: Re: [閒聊] ニコ生『上坂すみれの装甲(ry 4/23開播
時間: Wed Apr 18 22:39:34 2012
※ 引述《lordmi (星宿喵)》之銘言:
: 上坂すみれの装甲親衛歩兵連隊放送 第0回
: Vステが突き抜けた企画を発動するッ!
: その名も「上坂すみれの装甲親衛歩兵連隊放送~Uesaka Sumire's Armored Guards
: Infantry Regiment Broadcast」
: ミリタリーファンである声優・上坂すみれを指令とし、大ヒットアニメ「ストライクウ
: ィッチーズ」の軍事考証・世界観設定の鈴木貴昭とミリタリーライターとしても活躍し
: ている金子賢一を参謀に据え、毎月一回ニコニコ生放送をお送りします!
: ミリタリー初心者には優しくない、ハードなトークをお届けします☆
: 2012/04/23(月) 開場:20:57 開演:21:00
: http://live.nicovideo.jp/watch/lv89658637
: 簡單說就是上坂すみれ(UeSakaSumiRe)和歡樂搭檔的軍事碎碎念番組
: 戰鬥機擬人化、突擊步槍擬人化、現在是BT-5擬人化的時代來啦...
在這猜半天太麻煩所以我直接去問本人了...哪個本人就省略...
簡單說這名字Uesaka Sumire's Armored Guards Infantry Regiment Broadcast
是綜合一堆要素大鍋炒的結果,雖然正常的日本主流是SS德系,但因為上坂的勞改屬性
所以一定要有"親衛"進去,然後英文的頭文字故意要弄成USAGI(兔兔),所以硬加入"裝
甲",前三字縮寫USA也把美軍包了,隱含有全世界的軍隊都有份的意思(世界征服!)...
英文會翻譯成四不像是為了湊頭文字的結果...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.17.76
→ PsycoZero:勞改言うなwwww 04/18 22:46
推 lordmi:向師團長的特殊感性學習了!(敬禮 04/18 22:47
→ PsycoZero:這是黨委level了吧 04/18 22:48
→ RURILIN:我討厭死共產黨!! 布爾什維克都該送去西伯利亞! XD 04/18 22:49
推 ROMEL:就由上坂同志送您去西伯利亞吧 XD 04/18 23:38
推 lordmi:滿州騎兵vs哥薩克騎兵究竟誰強呢?下注下注! 04/18 23:47
→ RURILIN:我們是征服世界的蒙古鐵騎~~ 04/18 23:50