作者: PrinceBamboo (竹筍王子) 看板: C_Chat
標題: Re: [ANSI] 湯姆與傑利 Tom and Jerry
時間: Wed Sep 25 20:30:34 2013
※ 引述《MiharuHubby (宗維)》之銘言:
: 兩個最差也最好的朋友
前幾天剛看過一片湯姆貓與傑利鼠的電影版
因為字幕超惡搞 正想po一篇分享 今天就看到ANSI了
那部是一對家裡開Storybook Land 童話遊樂場的母子 家裡養了湯姆貓跟傑利鼠
但因欠大老闆Mr. Bigley錢 土地即將被徵收
兒子傑克只好把僅存的乳牛Hermione拿去賣 結果遇到個農夫用魔豆跟他換
種下去後一人一貓一鼠被豆藤送上天
到達真正的Storybook Land 看到各種英美童話角色 包括一些CartoonNetwork的角色
這邊字幕超多惡搞
英文說"What?!"的時候 字幕是"納尼" 這是日文吧XD
然後看到小紅帽和三隻小豬和大野狼時 字幕竟然出現"今泉影狼"
上字幕的也太時事了吧XD (註:東方最新作"東方輝針城"角色)
最惡搞的是巨人出現 搜刮財物並開始唱歌時
字幕打的歌詞是"我是進擊的巨人...." XDDDD
我覺得這字幕一定是對岸的宅民弄的 有人看過這部跟這個版本的字幕嗎XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.25.176.60