推 Luciferous:不用審問了,直接斬掉02/25 23:17
推 Rain0224:拯救法國的任務就交給樓下了!02/25 23:17
→ mariandtmac:好02/25 23:17
→ mariandtmac:一夏我老婆02/25 23:17
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.66.137.207
→ adst513:數學少女 超硬 03/03 23:10
推 Rakisuta:可惜的是這本中文翻譯聽說不是找化學專業來翻,錯誤不少 03/03 23:11
→ Yuchin1992:賣點是萌圖,內容還是跟課本類似030 03/03 23:12
→ Rakisuta:我比較喜歡『らき☆すた』と学ぶ 化学[理論編]が面白いほ 03/03 23:12
→ Rakisuta:どわかる本 www 03/03 23:13
→ adst513:四樓老王賣瓜 03/03 23:13
→ frostmoon:阿~我看到後面 也是只看圖了~所以印象不深 03/03 23:13
→ frostmoon:不過驚訝了是出現在課堂上 跟其他書混在一起 03/03 23:14
→ frostmoon:還有書的封面也有出現~ 03/03 23:14
推 linjaha:這本我在學校圖書館看過 03/03 23:14
推 startlequiet:有關化學/週期表的作品一定要看『聖痕のクェイサー』 03/03 23:14
推 SHINUFOXX:我看聖痕學到的都是嘴技 03/03 23:18
推 allfate:自從看了聖痕之後,我考試都考一百分了呢! 03/03 23:18
→ allfate:(只不過一百分的不是化學,而是健康教育... 03/03 23:18
推 synparabola:這本翻譯有點欠佳 03/03 23:18
推 Igroun:數學少女還是不惑仙不化蟲那本比較好食 03/03 23:20
→ Rakisuta:對了,還有最囧的是中文元素翻譯居然不是用台灣翻譯...是 03/03 23:21
→ Rakisuta:用中國的用法...= =" 03/03 23:21
→ Rakisuta:抱怨這麼多我還是買了一本...反正插圖萌就好了... 03/03 23:21
聽老師說賣的好像還不錯 他過幾天去看就賣完了
推 lkkopopop:我在書店也有看到 不過不對味XD 03/03 23:22
※ 編輯: frostmoon 來自: 210.66.137.207 (03/03 23:26)
※ 編輯: frostmoon 來自: 210.66.137.207 (03/03 23:35)
推 Leeng:數學少女食完 03/03 23:48
→ Leeng:結局囧爆 03/03 23:48
推 Rakisuta:那數學少女值得買嗎@_@? 03/03 23:56
推 osbsd1:....建議不要比較好... 上一次我讓我朋友看了數學少女之後 03/03 23:59
推 Leeng:就成為國內少數研究數學的權威 03/04 00:10