精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
●12767 20 3/05 cheweichang □ [閒聊] CN卡通頻道的配音 文章代碼(AID): #1DSXZonZ 作者: cheweichang (夏天就是要游泳 CheWei) 看板: C_Chat 標題: [閒聊] CN卡通頻道的配音 時間: Sat Mar 5 19:05:20 2011 天啊! 這麼可以這麼本地化啊 (國台語交雜,外加台灣國語口音,時下用語) 節錄一下有印象的 BEN10某主角:「安啦,交給我!」 阿飄:「那A按捏?」 酷帝:「你作夢,死阿宅。」 酷帝:「歐麥尬,大鼻。」 大鼻老爸:「我不知道意義啦,只知道義氣!」 阿文:「生為型男才不洩算數。」 大鼻:(台灣國語) 某人:「我後生徑熬(我兒子真聰明。)」 相較之下 D台和M台及Y台 配音和用語就正常的多 這樣的配音沒問題嗎?不是給小孩子看的嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.128.252.130
x2159679:而且這個還是重配過的 03/05 19:08
synparabola:本土化OK啦~但我好懷念格林原本的中配(不要再叫阿飄啦 03/05 19:08
Bobcat:美樂蒂有一集也很無言 中年老頭講老頭子笑話 03/05 19:10
Bobcat:台詞是 "現在幾點 歡樂一百點" "香蕉黃子交" = = 03/05 19:10
jojos:你怎不說 花田少年整部片簡直是敗壞社會風氣? 03/05 19:10
Bobcat:果然是只有老頭子看得懂 XD 03/05 19:10
cheweichang:花田少年史還ok啊 03/05 19:12
s123999015:那烏龍派出所怎麼辦 03/05 19:14
ying0510:烏龍派出所的阿兩配得很好阿XD 03/05 19:18
balder727:其實我反而不喜歡D.M.Y的配音還有用語 03/05 19:20
balder727:CN的配音方式反而可以引起一般民眾的興趣 03/05 19:21
cheweichang:就吸引了我停在CN台 對它完全改觀 03/05 19:22
papertim:在地化才是厲害啊! 03/05 19:24
werul:南方阿~~~ 03/05 19:28
Bobcat:真的 現在配音越來越認真了 03/05 19:29
lin790505:但因此我才會看巧達啊 03/05 19:29
edum:太妃超可愛的啦 03/05 19:31
jojos:銀魂中配也很讚啊 http://youtu.be/BtZ73PZQkoU 03/05 19:32
furret:最近的配音則出現了台啤隊跟裕隆隊 03/05 19:35
long201:兩津堪吉的中配還會說閩南語勒.... 03/05 19:35
furret:巧達:糟了!美腿壞掉了,不能再當正咩了.. 03/05 19:36
killme323:兩津絕對有中配前幾阿XDD 某方面來說 03/05 19:36
libramog:大鼻酷蒂跟兩津整個都很在第化阿 XDDDD 03/05 19:38
pcs80806:可以問卦一下為什麼怪誕骷髏魔一直改名又重配嗎 03/05 19:46
pcs80806:映像到現在已經改第三次了 03/05 19:46
synparabola:順便宣傳一下《CartoonNet》版XD CN的專版 03/05 19:49
leo1990910:我超愛美樂蒂 使上最萌之兔子 我愛他~~啾 03/05 19:50
killme323:我以前有看花漾明星 囧rz 03/05 19:51
cheweichang:我對CN台的映象停留在 九點過後會改播西洋電影 03/05 19:53
cheweichang:有時後會出現沒字幕的原音重現 03/05 19:54
cheweichang:及非常標準的北京話配音 03/05 19:54
SonicMax:樓上 那是以前的CN吧!! 還有一段時間是晚上會撥放首華卡 03/05 19:54
PsycoZero:北京話配音我完全沒印象...從小就是很正常的配音 03/05 19:55
SonicMax:通 有的時候可能會看到有些OO的卡通呢 03/05 19:55
cheweichang:卡通打廣告時都會強調 新加坡時間 XX:00 03/05 19:55
j5a6s7o8n:懷念TNT 03/05 19:56
dotZu:這應該沒什麼問題? 03/05 20:07
Leeng:以前到了晚上TNT還會播蒙面俠蘇洛 03/05 20:19