推 medama: 我都叫它詩寇蒂 02/04 15:16
推 kirimaru73: 這算什麼,銳利之斧整把都歪了 02/04 15:21
→ kirimaru73: 另外比較正經的改名理由 雷山德的側腹→萊坎德的側翼 02/04 15:23
→ kirimaru73: 因為雷山德是個賣藥的,他不可能和亞馬遜武器有關 02/04 15:23
→ kirimaru73: 所以過去的松崗名稱翻譯成同一個本來就是自己搞錯 02/04 15:23
→ glen246: +60準確率 +60%準確率 +60%額外的攻擊準確率 02/04 15:42
推 needeng: 新譯名一堆很奇怪 不懂幹嘛浪費時間全部重翻 02/04 21:29
推 waloloo: 什麼,詩寇帝 02/05 10:34