推 exhentai: 華人喜歡的是網路遊戲 07/19 10:03
→ darkbrigher: 中文人口都沒捐錢? 07/19 10:03
推 scotttomlee: 實際購買遊戲的市場比例問題? 07/19 10:03
→ eva00ave: 總覺得好像在閃二剛出時有看到這種問題 07/19 10:04
推 S04870487: 正版單機遊戲少 07/19 10:05
→ S04870487: 玩正版的比例來說的話 07/19 10:05
→ robo3456: 做個幾次有賺就會繼續 沒賺就收 大概這樣 07/19 10:07
→ w3160828: 台灣不是國家 支那要批審....華人區可以先拋棄了 07/19 10:07
→ darkbrigher: 通常中文化都給代理搞的阿 有時代理不想多花錢就... 07/19 10:10
推 ronlai: 懶得花錢買正版 寧願把錢都丟進轉蛋商法 07/19 10:10
→ rufjvm12345: 就只是不重視中文市場而以 其他理由只是好聽點罷了 07/19 10:11
推 LABOYS: 大學同學:3dm,遊俠讚讚,買遊戲遊戲太貴ㄏ 07/19 10:12
推 exhentai: 網遊可以課金屌打一堆陪公子玩遊戲的窮人,但是單機正版 07/19 10:12
→ exhentai: 遊戲只能用修改器自爽,所以華人大部分不玩單機遊戲 07/19 10:12
推 leamaSTC: 重視個屁 把簡體跟繁體當作不同語言來看的話 07/19 10:13
→ leamaSTC: 繁體使用人數就是少得跟屁一樣 07/19 10:13
→ leamaSTC: 一堆人笑日本市場萎縮超小 要不要查一下日本人口數... 07/19 10:13
→ leamaSTC: 你去換算台灣人口數就知道出繁體中文到底有啥意義 07/19 10:14
→ darkbrigher: 那樓上怎解釋簡體市場? 07/19 10:16
推 leamaSTC: 那就要看你怎麼解釋了 上面推文也有人講出看法 07/19 10:17
推 Skyblade: 華人愛玩的是可以戰勝別人、有優越感的網路/手機遊戲 07/19 10:17
→ YoungLAN: 簡轉繁又沒什麼難度,能做簡體就能做繁體阿 07/19 10:18
→ YoungLAN: 實際上就是華文使用者愛用盜版 台灣最嚴重 07/19 10:18
→ robo3456: 也滿多遊戲有PVP連線的啊~ 不過玩家數我就不知道了 07/19 10:18
→ YoungLAN: 反正工作室會幫忙翻,幹嘛多花這一筆錢 07/19 10:18
→ darkbrigher: ? 不是你拿人口來比的嗎 07/19 10:18
→ robo3456: 畢竟台灣從來不會公布實際銷售情況 07/19 10:18
→ leamaSTC: 所以你覺得中國人口多就是強囉...嘛...看清現實好嗎 07/19 10:19
→ leamaSTC: 我只能跟你說台灣人數跟遊戲人口比例就差不多在那 07/19 10:19
推 sillymon: 怎麼知道中台玩網路遊戲比例大於其他地區的 有統計嗎 07/19 10:21
→ jinkela1: 會把那種milestone當真才搞笑 那就是寫的玩的東西 07/19 10:21
→ darkbrigher: 語系使用人數多寡影響廠商不就你的論點 現在又說我說 07/19 10:21
→ darkbrigher: 的? 07/19 10:21
推 letibe: 在一些只有美伺服器的遊戲中和中國玩家聊,他們會玩歐美 07/19 10:22
→ darkbrigher: 拿日本人口來說的不是也是你嗎 07/19 10:22
→ leamaSTC: 我沒說是你講的呀 但中國情況特殊你裝不知道也是很有趣 07/19 10:22
→ letibe: 遊戲的比例不高,有也是等簡體版流出,市場可能大不到哪去 07/19 10:22
→ jinkela1: 古早遊戲能選幾個歐美語系那是26個字母好弄 語言又相近 07/19 10:22
→ leamaSTC: 對呀都是我呀www 我從頭到尾都沒說是"你"講的呀www 07/19 10:23
推 sillymon: 沒有當地語言 本來就沒啥人會去玩了啊.. 07/19 10:23
→ darkbrigher: 奇了 日本也情況特殊耶 你裝不知道也很有趣 07/19 10:24
→ leamaSTC: 在這篇裡實在不想講O版的事 但不要說中國人啦 07/19 10:24
→ leamaSTC: 一堆台灣人也是抱持反正遊戲遲早會破解 我等O版出再玩 07/19 10:24
→ leamaSTC: 日本情況特殊? 求解 07/19 10:25
推 benson01: 日本不翻譯成日文的遊戲,基本沒有人要買 07/19 10:25
→ benson01: 因此遊戲要賣日本全都要翻成日文 07/19 10:26
推 yyh121: 我是不知道華人群如何、不過tw很愛在手遊上花錢卻不想玩家 07/19 10:27
→ yyh121: 機就是 07/19 10:27
→ sillymon: 你們怎麼知道外國人都不玩盜版 買正板啊? 這樣歸因不會 07/19 10:31
→ sillymon: 武斷嗎 07/19 10:31
→ darkbrigher: 最大盜版網站是外國的唷 當然月亮太圓看不到 07/19 10:33
→ robo3456: 阿六也是外國啊 07/19 10:33
→ leamaSTC: 先不說3DM啦 查一些資料跑到TGBUS 你就知道歪果人怎想的 07/19 10:34
→ leamaSTC: 啊很武斷嗎? 你可以去爬爬文再跟我們講 07/19 10:34
→ w3160828: 阿六的盜版源明明都是其他外國= = 07/19 10:34
推 hosichin: 簡轉繁不是問題啊,用語才是大問題吧。你能忍受通篇大 07/19 10:40
→ hosichin: 陸用語的繁體遊戲嗎,至少我是受不了啦0.0 07/19 10:40
推 maikxz: 歐洲是多語系地區,發在那區域的這種數量是基本的 07/19 10:42
推 e04su3no: 中國那邊也是阿 當初閃1一個操對岸就高潮了 07/19 10:43
推 YoungLAN: 基本上翻譯組大多還是用北京話翻,只有少數漫畫小組會用 07/19 10:43
→ YoungLAN: 一些通俗用語,根本沒你那問題 07/19 10:44
→ leamaSTC: 認真來說 大多數歐版遊戲其實都晚美版半年一年才上市 07/19 10:44
→ leamaSTC: 其實處境也比中文好不到哪去(某廠商例外) 07/19 10:45
推 auron4041: 可以啊 重點是意思看不看的懂 07/19 10:46
→ kawazima8869: 事實是自己喜歡玩盜版 就以為大家都這樣 真的很搞笑 07/19 10:50
推 sillymon: 事實是盜版全世界都有 只有彎彎以為自己會用.... 07/19 10:58
推 oread168: 花錢還要被酸 呵 07/19 10:59
推 WindSucker: 怎麼沒人說是沒用Unicode 07/19 11:43
推 kenco: 即使有上面的數據,台灣"單機愛盜版"論也是沒問題。 07/19 12:53
→ kenco: 台灣網遊手遊是各種興盛。但單機各種被遊戲商忽略 07/19 12:57
推 exhentai: 因為台灣的市場是單機700好貴 課金3000 100+40 好便宜 07/19 13:09
→ j3307002: 因為手機遊戲無法盜版比較好賺 07/19 13:16
→ exhentai: 手游可以盜版阿 Implosion 上架一小時秒破解 XDDD 07/19 13:23
→ exhentai: 笑死我 計畫進軍大陸市場結果沒做任何防盜.... 07/19 13:24
→ j3307002: 所以只要盜版成功就能免費享受課金內容? 07/19 13:37