●10507 3 7/13 safy R[推裡] 台灣輕小的未來
文章代碼(AID)#1F_yQ7Ex
作者: safy (Ty) 看板: C_Chat
標題: Re: [推裡] 台灣輕小的未來
時間: Fri Jul 13 14:56:05 2012
※ 引述《geniusjimmy (空の境界)》之銘言:
: 而現在的市場 不得不說 能夠娛樂到人 卻是第一要件
: 先別說你的書有什麼鳥蛋理想 人家看了覺得不好玩 第一秒就丟到地上了
: 但是如果好看 又能夠有點反思 或則說 很多很多的反思
: 那不是比只有好看 還更好上一層嗎?
1. 不是每個人都想看作品的時候想一堆"哲學性"的東西
"勵志性"
2. 這社會不是以物易物的時代
商業活動提供消費者服務
消費者需要給予相對的報酬
簡單說就是出錢支持
說賺錢為主這個心態是錯的這很怪
錢是一個不公平但是相對公平的單位
小說不是教科書, 賣的不是知識
沒有你的內容好就貴10倍這種事情,
有的就你不認同這價值你就不要買這樣
出版社提供給絕大部分的人服務, 這些人也認同而付出金錢支持
但是卻有人整天喊著需要更細膩的服務, 就像是旗艦版的服務
出版社有做嗎? 每個公司其實都有做, 但是產量很少,有的一年多 有的兩年多才一部
3. 台灣輕小說? 用台灣角川這次國際書展的定義
http://www.kadokawa.com.tw/lncampaign2012/
(有人要反對出版社定義的說法, 隨便啦~
反正互喊比大招當然是出書的比鍵盤讀者強)
4. 要搞什麼風格的作品都是自己爽就好, 只要以人肯掏腰包認同你
在這版上的人想看的台灣輕小說, 嘴巴上說說台灣文化搞的類似弄文創
真心想看的還是以台灣的文化/社會/民情為背景去做的日系作品
搞哲學則更複雜了, 因為這更需要認同感, 不然你的哲學就是狗屁和鴕屎
不被認同的哲學~ 多悲哀阿, 等於自己的人生觀都被否定一樣
到最後所謂的哲學和思想性的東西, 說穿了也不過就是一種經過計算的元素而已
有人迷SF, 實際上不懂機械工學, 但是作者唬爛功力下你接受了,還可以扯一堆型號
同樣的,思考性的東西其實說穿了也只是一種經過計算的設局和腳本
你們只是看到了妳們喜歡的思考題而已
" 在我看來,
萌系 和
哲學
全部都是同樣水準的東西, 只是人各有所好
分高下是很矛盾的事情, 因為都是同樣行為下的產物 "
5. 台灣的文學可以推銷到華語市場, 因為我們有我們說話的習慣
我們的文字有我們的情緒, 我們土地的情感, 除非你不是用中文,或你不和社會互動
推銷到華語市場還不用經過翻譯(被河蟹就XD?)
和日文經過譯者的翻譯後情感被二次渲染的感覺完全不同, 這是台灣的優勢
否定華語市場等於否定自己存在的價值感
可是我也想不透, 去否定這領域的小說是 "輕鬆閱讀的小說" 這個立論
因為自己定義將小說領域切割得更細小, 否定了龐大的市場
然後又希望從細小的碎片中找到一顆超越實其他領域的鑽石
很矛盾不是嗎?
就一般不接觸的人人來看, 這些不過都是相同的東西吧...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.81.106
推 as5420123:版上的人的心理被你摸中了 呵呵 07/13 15:38
→ as5420123:一群鍵盤哲學家藝術家在那裡分門別類....哀 07/13 15:39
推 mackywei:"以台灣的文化...為背景去做的日系作品" 有點難想像。 07/13 15:55
推 Morrislakbay:你得到它了 這種東西根本就沒辦法分類 07/13 17:11