●11690 2 7/17 eapcy R[閒聊] 本土金漫獎唱日本歌 龍應台尷尬
文章代碼(AID)#1G1Ld3p0
作者: eapcy (Anti抄新聞的記者們) 看板: C_Chat
標題: Re: [閒聊] 本土金漫獎唱日本歌 龍應台尷尬
時間: Tue Jul 17 20:25:36 2012
※ 引述《gino0717 (gino0717)》之銘言:
: 最近金漫獎的新聞很多,再來一篇
: ------------------------------------
: 強調「獎勵國人原創作品」的金漫獎昨公布入圍名單,承辦典禮的公關公司安排的節目卻是日本當紅動漫組曲,讓文化部長龍應台尷尬不已,致詞時主動表示要檢討活動流程。
: 承辦入圍典禮的如是方知公關公司,今年初以兩百萬元得標,當時主管漫畫業務的新聞局出版處還未納入文化部。文化部人文及出版司司長徐宜君表示,未來委外承辦活動會更謹慎。
: 為了表示對對漫畫產業的重視,昨天龍應台、漫畫家劉興欽及游素蘭等人皆到場觀禮。金漫獎為國內最重要的漫畫比賽之一,獎金總額達一百五十萬元。
: 今年金漫獎終身成就獎得主,為東立出版社社長范萬楠。他培育出許多台灣漫畫人才,創辦漫畫雜誌「龍少年」和「星少女」,讓本土漫畫家有發揮平台,而他也是台灣武俠漫畫的創作者。他以筆名范藝南,出版多部武俠漫畫作品,包括醜劍客、血魔劫、流浪太子等;其中「血魔劫」採增頁的豪華版漫畫,帶動漫畫典藏版的風潮。
: 典禮在台北車站舉行,由四位短裙辣妹動感歌舞拉開序幕,搭配舞蹈的是日語演唱的動漫「航海王」三首組曲。日語一出,與獎勵國人原創漫畫的主旨極為不搭,不少與會者交頭接耳,認為安排令人尷尬。
: 龍應台致詞表示,她坐在台下觀禮時,就與劉興欽討論,金漫獎是由政府為鼓勵本土漫畫發展所設置的獎項,難道台灣的動漫作品中找不到自己的動漫作品主題曲和表演?她舉例,日本宮崎駿的「神隱少女」,單單一首曲子就能轟動國際,這是台灣的文創產業需要反思與學習的。
: 龍應台說,台灣漫畫固然長期接受日本、美國、歐陸等地作品的影響,但也應該要有「更強悍」的東西出現;台灣不缺源頭的人才創意,只是產業鏈的銜接還不足,「希望明年的金漫獎活動現場,能聽到台灣作品的主題曲。不是基於保護或愛國主義,而是因為作品本身真的很棒。」
: 龍應台隨後與漫畫家傑利小子交流對國內漫畫產業的觀察,還小露了一手畫技。入圍名單見網址:www.goldencomic.com.tw。
: 【2012/07/17 聯合報
: 全文網址: 本土金漫獎唱日本歌 龍應台尷尬 | 動漫部屋 | 娛樂追星 | 聯合新聞網 http://udn.com/NEWS/ENTERTAINMENT/ENT9/7229723.shtml#ixzz20sIeJHl9
: Power By udn.com
: ---------------------------------
: 有什麼好尷尬的,十萬個冷笑話還會說日文咧。最尷尬的應該是龍應台出現在他瞧不起的
: 這場合吧。
: 這讓我想到大學時加入的動漫社的社旨上還寫了句發揚中華文化什麼的,嗯,中華文化..
: ....
其實如果看出哈日文有甚麼不好的,連哈韓都有了吧!
如果嫌日文動漫歌的話,怎麼能了解到日本文化嗎?
在講下去J-POP都有韓國團體唱日文歌了,台灣也有人歌手都可以跨出台灣到日本了!
至於歌的問題,其實在二三十年前老三台播的卡通時候有很多首中文OP和ED吧!
不過,我記得中都在重播的時候也是有中文OP和ED但唱的人何嘉文
我記得台視在播中華一番時候,片尾都有歌手打歌
好像有徐懷鈺還有羅密歐的MV,不過都是真人的!(其實這招台灣播韓劇有用過)
之前,東森要播神奇寶貝BW時候就說要用中文歌,引起PM迷的抗議反對的樣子
後來接到抗議之後東森就改原來了!
我的結論是,龍部長嫌日文歌不好那就連日式文化都不要懂就好了!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.158.169
→ kerry0496x:對她是越來越失望沒有錯... 07/17 20:26
→ vivianne1234:我覺得花樣少年少女(雖然不是動畫)就放很多原創~ 07/17 20:26
→ godivan:日本文化跟ACG文化是兩回事.... 07/17 20:27
→ hoyunxian:那個,她講話的場合是獎勵台灣動漫的獎項公布入圍名單式 07/17 20:27
推 Swampert:台灣也有人歌手都可以跨出台灣到日本了!=>鄧麗君 07/17 20:27
→ hoyunxian:總覺得有些人好像還沒把整篇文章徹底看清楚就在砲轟了 07/17 20:27
推 kaj1983:就什麼場合該放什麼歌 07/17 20:31
→ godivan:已經預設立場 在怎麼說都沒用了...y 07/17 20:33