推 n20001006: 同性戀 01/09 11:20
推 chadmu: 高達 01/09 11:20
推 roger2623900: 滿滿的番茄醬 01/09 11:21
推 sony0223098: 什麼是敢達? 01/09 11:21
噓 fenix220: 立宏敢達 01/09 11:22
→ allanbrook: 蛤 01/09 11:26
噓 lolicon: 蛤 敢達 港仔發音喔 01/09 11:27
→ Oenothera: 隔壁不是叫高達嗎 這又是哪來的 01/09 11:29
→ lucifer2703: 敢達印象中是港版翻譯 01/09 11:35
→ sony0223098: 港版不是就高達嗎 01/09 11:36
推 DarkKnight: 高達八成 01/09 11:38
→ Alex13: 印象中,香港是用"高達",中國是用"敢達"... 01/09 11:49
推 xym12345: 敢達好像是香港的吧@@ 01/09 12:04
噓 zw39107: 敢達是什麼鬼東西 01/09 12:15
噓 mainsa: 不GOOGLE還真的不知道這是支語 擺明來鬧的吧 01/09 12:16
噓 GTA6: 5樓笑死 01/09 12:18
噓 roropy87: 好文推推啦 01/09 12:35
推 bill50514: 什麼敢達 槍壩啦 01/09 12:52
→ deepseas: 笑死支語警察也有漏接的時候 01/09 14:00
噓 hinajian: 紅色是蕃茄醬的顏色 01/09 14:19
→ excercang: 馬來西亞還是新加波吧 01/09 15:01