→ diabolica: 姜白虎不是打棒球的嗎 01/14 21:18
推 dalyadam: 技安 阿福 小叮噹 宜靜 王聰明 01/14 21:18
→ GodVoice: 台灣盜版時期也是一堆中文名啊 又不是新聞 01/14 21:18
推 qlz: 自從我聽說潮州怒漢以後, 這些都不算什麼了 01/14 21:23
推 mattc123456c: 只能是韓國解除外國名稱強制本地化比較晚 01/14 21:24
推 cashko: 早期台灣漫畫也是中文名,好奇韓國的牧藤仙道魚住神這些 01/14 21:27
→ cashko: 怎麼翻,感覺南烈可以直接用南烈不用另外取名 01/14 21:27
→ cashko: 南烈套用韓國或華人取名應該都OK 01/14 21:27
→ cashko: 以前看思春期未滿女主好像翻成什麼翁彥琪?亂馬看過姬亂 01/14 21:28
→ cashko: 馬宮亂馬,唐(錢)小茜這些版本 01/14 21:28
推 tony81456200: 小當家 嘟嘟 (X 01/14 21:29
推 Gesundheit: 蔡治秀也太秀氣的感覺XD 01/14 21:30
推 johnli: 日韓看漢字感覺不見得跟我們一樣 01/14 21:30
推 aterui: 到21世紀笑園漫畫大王都還能把大阪魔改成北平了 01/14 21:31
推 pl726: 棒籃雙棲 姜白虎 01/14 21:34
推 Q12345Q: 長知識了 01/14 21:38
→ bluejark: 這其實就在地化啊 美國也會把外來動畫人物改名 01/14 21:39
→ bluejark: 韓國人在乎是人名的唸音而不是漢字他們平常又不看字意 01/14 21:41
推 bye2007: 這些韓國名字看起來看起來都好俗 01/14 21:44
推 lomit: 怪醫秦博士 01/14 21:50
推 BolidaBeu: 沒半個姓金 你敢信 01/14 21:56
推 MarchelKaton: 韓國不是還把柯南裡的日幣改成韓圜? 01/14 22:07
推 dm03: 日幣改韓元那個有被吐槽過 01/14 22:13
→ kimokimocom: 阿Q 及第 01/14 22:14
→ ezlifee1140: 台灣領先 01/14 22:29
→ ayachyan: 葉大雄、王聰明: 01/14 22:36
→ eva05s: 阿茲漫記得只有動畫有改,漫畫似乎還是維持大阪這個稱呼 01/14 22:46
→ eva05s: 我以前在板上討論過為什麼動畫會這麼翻譯,不過剛剛翻了 01/14 22:47
→ eva05s: 一下文被洗掉了 01/14 22:47
→ eva05s: 簡單說,動畫是為了配合國語配音的演出才故意翻成北平的 01/14 22:47
→ eva05s: 跟古老時代政策使然把人名地名給在地化不太一樣 01/14 22:48
→ bluejark: 配音其實改的是有特別的想法的 01/14 22:50
推 DarkHolbach: 就仇日又愛看日本動畫漫畫,所以就搞這種掩耳盜鈴的 01/14 22:52
→ DarkHolbach: 蠢事,好像改了名就不是日本作品一樣XD 01/14 22:52
→ bluejark: 因為大叛是關西腔帶有漫才的印象 01/14 22:52
→ DarkHolbach: 韓國甚至還有人不知道七龍珠是日本作品的 01/14 22:52
→ bluejark: 然後配音的為了這個人設改成北平是為京片子相聲對應 01/14 22:53
→ DarkHolbach: 現在的中國也是在搞強制中文化,一堆遊戲名詞強制中 01/14 22:53
→ DarkHolbach: 文,比如LV 01/14 22:53
→ bluejark: 不過這個改法很政治不正確 01/14 22:53
推 iwinlottery: 孟波 姬亂馬 01/14 22:54
→ stexeric: 單純台灣的灌籃高手不夠早吧,是吧,第一神拳的李慕之 01/14 22:55
推 iwinlottery: 七龍珠不用改得面目全非 達爾 樂平小改一下 01/14 22:58
→ eva05s: 上面對於阿茲漫解釋差不多了,翻成北平後各種對應大阪的 01/14 22:59
→ eva05s: 刻板印象,都有跟著去對應北平的刻板印象,真要說的話是 01/14 22:59
→ eva05s: 很強的在地化了,兼具了配音方言演出上的需求跟角色印象 01/14 22:59
→ eva05s: 塑造,當然還是那句話,好壞就見仁見智 01/14 22:59
→ bluejark: 乍看很怪但仔細思考是真的懂作品內容的人做的 01/14 23:04
推 mainsa: 結果姜白虎去打棒球了 01/14 23:06
→ penchiman: 姜白虎 雙刀流 還入選經典賽 01/15 00:32
→ Gouda: 北平那時候台灣還沒有現在這麼反共 所以噴的是不符原作這 01/15 00:44
→ Gouda: 點 要是現在真的是政治勢力殺進來 01/15 00:44
推 iwinlottery: 那時候怎麼可能不反共 都毛匪鄧匪了 01/15 06:32
噓 pf775: 韓國人不意外 01/15 11:19
→ fantasyhorse: 台灣翻中文另外取名是因為盜版吧 01/15 18:45
→ fantasyhorse: 又不是反日的關係 01/15 18:45
推 Pocaribull: 讓我想起李慕之、陳英村 01/15 20:45
噓 whacker: 有點蠢,韓國倒退50年LOL 01/19 15:02