→ leamaSTC: 感冒在日本的用法也是感興趣的意思 滿奇妙的 01/12 13:33
推 shampoopoo: 午安安 真假的 我一直以為就是我不討厭:3 01/12 13:34
→ roribuster: 午安安:) 01/12 13:38
→ understar: 用法就不同 台灣習慣還是感冒是覺得很頭痛的意思吧 01/12 13:44
→ AT1045: 日本有在用感冒(風邪)表示興趣嗎...??? 01/12 13:45
→ zChika: 台灣是反感的意思 但中國是好感的意思 01/12 13:45
推 EXZUSIC: 支語 倭語 隨便啦 01/12 13:46
→ understar: 然後我從來沒有聽說過日本有感冒是感興趣的意思?? 01/12 13:47
→ zChika: 感冒(kanbou)也是日文啊,只是風邪(kaze)比較常用 01/12 13:48
→ understar: 日文的感冒就是"風邪"從來沒有聽過他們用這種詞來說感 01/12 13:48
→ understar: 興趣 01/12 13:48
→ zChika: 不過一樣沒聽過感冒是感興趣的意思 01/12 13:48
→ understar: 如果說是"感冒"本身這個詞拿來使用當感興趣也沒聽過 01/12 13:49
→ understar: 不曉得有沒有例句? 該不會是甚麼很古文化用法XD? 01/12 13:49
→ zChika: 附個來源 01/12 13:49
→ understar: 所以一樓那個到底是XD? 還是支語誤以為是日語? 01/12 13:50
推 fenix220: 支語農場文回流日本又被拿來用 謠言止於智者 01/12 13:56
→ leamaSTC: 呃我是看聲優影片才知道的 當然不是用感冒這個詞 記得是 01/12 14:10
→ leamaSTC: 很老的用法了 01/12 14:10
→ Grownso912: 看他們的論壇時也疑惑過感冒怎麼會用在這裡XDD 01/12 14:43
→ Grownso912: 後來才發現用法不同 01/12 14:43
推 afjpwoejfgpe: 原來支語的感冒意思不同喔 現在才知道 01/12 14:54
推 leo125160909: 現在小朋友都滿口走心、視頻... 01/12 16:40
噓 colin1120: 一樓? 01/12 18:43
推 peng198968: 對某人很感冒,就是把那個人當病菌看待的意思啊 01/12 19:25
推 peng198968: 應該說感冒會讓人不舒服,而某人讓你覺得不舒服就像 01/12 19:29
→ peng198968: 感冒一樣,才會說我對他很感冒。 01/12 19:29