推 SALEENS7LM: 超人力 霸王 01/19 17:39
→ qqq3892005: 烏魯脫拉盲 01/19 17:39
→ MikageSayo: Ultra Soul 01/19 17:40
推 ishiki: 以官方翻譯為準 01/19 17:41
推 devilkool: 奧特曼目前算是支語 01/19 17:42
推 Ruhb1234: 光之巨人 01/19 17:43
推 qk3380888: 打怪獸 打怪獸 01/19 17:43
推 xxxrecoil: 我大狄格果然是C位 01/19 17:43
推 JohnShao: 我都叫ウルトラマン 01/19 17:43
推 finzaghi: ultraman 01/19 17:45
推 chadmu: 樓下支語警察 01/19 17:46
→ rogerliu123: 小時候看是鹹蛋超人 01/19 17:47
→ vancepeng: 鹹蛋超人 01/19 17:49
推 abccz2000: 超人力霸王是台灣特攝迷們推了十幾年才成功讓他成為官 01/19 17:50
→ abccz2000: 方譯名的。當時五月天MV用奧特曼真的噁心到很多人。 01/19 17:50
推 lifehunter: 現在都叫超人力霸王了 雖然很瞎 但你講鹹蛋超人 小孩 01/19 17:51
→ lifehunter: 會用鄙視的眼光看著你 01/19 17:51
推 ahw12000: 宇宙超人 01/19 17:52
推 stevenlin33: 烏魯拖拉麵 01/19 17:52
推 weilsea: 究極人 01/19 17:53
推 YOLULIN1985: 我上次講傑洛被小孩糾正說是賽羅 01/19 17:53
→ wahaha2005: 奧特曼:西台灣,超人力霸王:台灣,超人:香港,鹹 01/19 17:54
→ wahaha2005: 蛋超人:台港新馬俗稱 01/19 17:54
→ vitalis: 過激人 01/19 17:54
推 newest: 超人力霸王才對,奧什麼屁的滾開 01/19 17:54
推 kaitokid1214: 我上次講鋼彈被糾正唸剛達姆或高達 01/19 17:54
→ yuizero: 樓上。被誰糾正? 01/19 17:57
推 GyroZeppeli: 奧特曼中國譯名的吧 B站的的話真的會有小鬼說在笑鋼 01/19 18:01
→ GyroZeppeli: 蛋什麼的 也不想想高達是像港那邊的音譯直接拿來用 01/19 18:01
推 mmilyf: 烏魯托拉曼 01/19 18:03
推 deathslipkno: 超人力霸王很蠢欸 01/19 18:10
推 Hazelburn: 污辱朵拉漫 01/19 18:13
推 s210125: 超人力霸王 或奧特曼 01/19 18:13
推 efkfkp: 武嚕拓啦鰻 01/19 18:15
推 dennisdecade: 衛司-艾斯 迪卡-迪迦 帝拿 戴拿-傑洛-賽羅 01/19 18:17
推 eva00ave: 反正你那國人就用那國翻譯就好了 01/19 18:19
推 eragito: 個人喜歡奧特曼覺得超人力霸王很硬要 01/19 18:19
→ Satoman: 超人力霸王就是最爛的那個 01/19 18:20
推 dennisdecade: 就超人力霸王跟日文一樣五個音 很方便阿 01/19 18:22
推 RabbitAlex: 我都叫閃電五騎士V3 01/19 18:23
推 Myosotis: 鹹蛋超人 01/19 18:50
→ ShamanOwl: 鹹蛋超人比較親民,起碼知道是個超人,奧特曼跟超人力 01/19 18:52
→ ShamanOwl: 霸王沒在追不知道是什麼 01/19 18:52
→ ash9911911: 烏嚕抖啦鰻 01/19 19:10
→ kankandara: 烏魯托拉曼 01/19 19:18
推 lightKevin: 奧特曼是支語 請說超人力霸王 01/19 19:34
推 SEED2002: 奧特曼不就更蠢... 01/19 19:43
推 d512634: 有man, 叫奧特俠好了 01/19 19:49
推 doremon1293: 打奧特曼真的比較順 超人力霸王好麻煩 01/19 20:18
推 doremon1293: 歸來的奧特曼 奧特touch 奧特雷射槍…… 這些我是不 01/19 20:22
→ doremon1293: 知道改超人力霸王要怎麼叫啦 01/19 20:22
推 Luvsic: 奧特曼最爛,音不像又沒梗 01/19 20:47
推 allen95069: 巨山超力霸 01/19 21:05
推 how018: 超 人力霸王 01/19 21:13
推 sky093851248: 看你是哪國人 01/19 21:34
→ kumaneko: 宇宙超人 01/19 21:43
→ Gouda: 以前tp 寫的鹹蛋文很好笑啊 01/19 23:34
推 batbruce00: 相信光就說 烏路拖拉曼 01/20 03:15
推 hbkhhhdx2006: 這裡只能講瑪奇瑪 不能講奧特曼懂嗎 01/20 07:56
推 shoukaku150: 台灣現在就超人力霸王,奧特曼雖是對岸的不過勉強能 01/20 08:40
→ shoukaku150: 接受,鹹蛋超人就完全不行了,把惡搞的名稱當正式名 01/20 08:40
→ shoukaku150: 稱是啥鬼 01/20 08:40
→ mannypo: 超人力霸王超拗口,奧特曼念起來較順 01/20 12:28
推 Veigar0620: 唸幼稚園的姪子都念奧特曼 01/21 07:49
推 neerer: 30年前電視台引進時,記得是叫宇宙超人。後來應該是周星 03/07 07:43
→ neerer: 馳港片的影響,一堆人叫他鹹蛋超人。反而不清楚從何時開 03/07 07:43
→ neerer: 始被叫超人力霸王,不過至少比鹹蛋超人正經多了 03/07 07:43
推 GrimmNotes: 超人力霸王很土,鹹蛋超人很蠢 03/07 08:33
推 jimshyanlee: 烏魯托拉曼 奧特曼到底音譯了什麼鬼 03/07 08:48
推 drm343: 奧特曼這叫法不行,完全沒表現出角色特徵 03/07 09:46
推 drm343: 歸來的超人,哪有什麼改成超人力霸王不知道怎麼叫的? 03/07 09:49
推 hinew167: 我小一外甥也叫奧特曼,而且還很迷 03/07 10:17