推 nashinai: 這巫力也太高了吧 03/01 14:15
推 SakeruMT: Google翻譯,類似梗之前有上shitting post被會長酸 03/01 14:16
推 diabolica: 高齡產婦 03/01 14:16
推 dannyshan: 超靈體是google 03/01 14:16
→ windnduck: Google 都會把 配信 翻成 分娩 03/01 14:25
推 xkiller1900: 配信那個字串會被翻成分娩XD 03/01 14:26
→ xkiller1900: 基本上一堆人的推文有配信都會被翻成分娩 03/01 14:26
→ Puye: 不知道為什麼會這樣翻 03/01 14:28
→ laptic: 正確來講,「配信」=「交貨」;「配信前に指」=「分娩前 03/01 14:34
→ laptic: 的手指」 03/01 14:34
→ laptic: 從谷歌得到的是這樣子 03/01 14:35
→ windnduck: 用單詞會是交貨,整段丟進去就會變分娩 03/01 14:35
推 OldYuanshen: 其實原推底下都會有人翻譯啊 不過你翻得比他好 03/01 14:48
推 micotosai: 30出頭還可以啦。再5年就差不多高齡了 03/01 14:55
→ ckwing03: 不是說已經35? 03/01 15:04