→ JustBecauseU: 因為阿梅忙著發出怪聲音 都沒在說話XD03/06 10:58
推 CactusFlower: Ina最難 因為生理上有困難 會一直睡著03/06 11:08
其實從烤肉量就知道英文難度了啦
鯊鯊講個人心事翻譯就很少,阿梅除了罵人或很標誌的話以外也不太有翻譯
所以只看翻譯的話大概只會知道鯊kayfabe的樣子,也會認識不到阿梅個性煩躁的部分
※ 編輯: praiseZun (49.216.19.81 臺灣), 03/06/2021 11:17:02
→ bladesinger: 多益快900分遇上鯊鯊腔調+厘語噴出來的時候也是得投 03/06 11:26
→ bladesinger: 降.....那個不看clip重複聽根本不知道她在公三小 03/06 11:26
→ bladesinger: 初見我頂多只能聽懂黑黑的東西在我的麥塊裡面,前幾 03/06 11:33
→ bladesinger: 個字直接投降完全聽不懂zzz 03/06 11:33
推 shampoopoo: 鯊有時候講話有點糊 操林呆ㄉ 03/06 11:44
推 patrickleeee: B大的那段 因為他是用南方的口音 所以比較不容易判 03/06 12:33
→ patrickleeee: 讀 而且是有一點老奶奶音的感覺 03/06 12:33
推 DrPJJ: 烤肉不準,數量和個人偏好會影響判斷。Kiara和Gura的烤肉量 03/06 16:20
→ DrPJJ: 就是天壤之別,而且不少烤Kiara的頻道只烤Takamori(個人不 03/06 16:20
→ DrPJJ: 反對就是了)最近勉強多了些貓片。 03/06 16:20
→ DrPJJ: 至於抒情片,我沒追Gura都被演算法反覆推了不下10次的感性 03/06 16:22
→ DrPJJ: 鯊;Kiara語重心長地談創作者的片段,我翻了中、日、英、西 03/06 16:22
→ DrPJJ: 的剪片也只看到2個英文的員工自剪,豈是Kiara用的詞彙太艱 03/06 16:22
→ DrPJJ: 深? 03/06 16:22
推 DrPJJ: 說回原題。個人感覺是Kiara,Ina,Calli一組,Ame,Gura一組。 03/06 16:35
→ DrPJJ: 前者用詞、用語較不艱深、語速中等,後者反之。 03/06 16:35
→ DrPJJ: 不過偶有例外狀況。Ina和Gura低語時連音有些模糊,很難聽清 03/06 16:41
→ DrPJJ: 出;Calli和Ame則是偶有語速狂飆的情形。 03/06 16:41
→ DrPJJ: 至於Kiara...偶有找不到英語對應詞彙的停頓,而且音量大, 03/06 16:45
→ DrPJJ: 算是很容易聽清楚的 03/06 16:45
→ moonshade: black tart/tarp 其實聽到tarxx就知道是某種黏黏的東西 03/06 17:07
→ moonshade: 前面幾句其實都很好聽懂,她的英文像是加州人 03/06 17:08
→ moonshade: 加州女生的英文有很多故意裝可愛的懶音 03/06 17:08
→ moonshade: 那個不太像南方腔... 03/06 17:09
→ moonshade: 喔那句是故意模仿德州腔的,應該是想要說是挖石油的梗 03/06 17:10
→ moonshade: 基本上聽到女生有黏著喉音猜LA人大多都不會錯 03/06 17:13
→ moonshade: 這種程度英文如果能不看字幕看美劇應該都能聽懂 03/06 17:15
→ moonshade: 前篇就說過了toeic是東岸腔拿高分不一定能懂其他口音 03/06 17:16
→ wens: 是 black tar ... 黑焦油啦 03/06 18:07
→ wens: 另外俚語絕對不是你多益考滿分就有用了... 那是文化的一部分 03/06 18:09