推 realion: 人龍系列也都用龍字03/15 20:02
龍が如く,意思是像龍一樣,或許原意可能含有只有天生的領導者才能出頭天的意思吧
※ 編輯: dasuininder (223.138.55.255 臺灣), 03/15/2021 20:07:10
推 Sunming: 推 03/15 20:05
推 nacoojohn: 對耶 桐生一馬的背後刺青也是中國龍 03/15 20:07
推 qqq3892005: 我聽的版本是 龍特別指有神力的那種(出場自帶烏雲) 03/15 20:08
→ qqq3892005: 竜就是比較強的生物 03/15 20:08
→ dasuininder: 意思應該差不多,在中國傳說裡的龍和蛟龍神通力也是 03/15 20:10
→ dasuininder: 天差地遠 03/15 20:10
→ dasuininder: 另外原生龍和蛟龍在外觀上也有差異,龍有5隻腳,蛟龍 03/15 20:13
→ dasuininder: 則是4隻 03/15 20:13
→ chung2007: ?是手上有爪子有五隻手指頭跟四隻手指頭的差別吧? 03/15 20:16
→ a58524andy: 我書讀不多 ACG裡唯一有印象有在分龍的就噩盡島 03/15 20:17
→ gaha: 是爪,不是腳……-_- 03/15 20:18
→ chung2007: 我是看fb翡翠影片學的(? 03/15 20:19
→ dasuininder: 喔,原來是手指喔,我一直以為是腳www 03/15 20:20
推 anhsun: 日文版的青眼白龍用龍,真紅眼黑龍用竜,但青眼究極龍又用 03/15 20:23
→ anhsun: 竜,可以認為青眼比真紅眼高級,但融合後又沒那麼高級了嗎 03/15 20:23
→ dasuininder: 如果是以「原生」和「變成」的概念來看的話遊戲王卡 03/15 20:39
→ dasuininder: 的寫法是正常的,因為融合是「變成」 03/15 20:39
推 lain2002: Dragon跟Wyvern的差別 03/15 20:50
推 RoChing: 補充一點,在中國的話雖然有螭蛟應龍的分級,不過變化是 03/15 20:55
→ RoChing: 龍的基本性質,倒是未見有按來源分級的 03/15 20:55
→ RoChing: 而且龍基本上都有能力,或者該說要有能力才能叫龍(雖然 03/15 20:55
→ RoChing: 有能力不代表不容易死) 03/15 20:55
→ dasuininder: 日本接收漢字時的理解可能不同,就像「鮪」一樣 03/15 21:00
→ qqq3892005: 不是爪子的指頭 是爪(手掌)有幾個 真龍是五個 有一個 03/15 21:38
→ qqq3892005: 長在肚子。蛟龍只有四爪 03/15 21:38
→ dasuininder: 所以跟我的認知一樣,5隻腳 03/15 22:15
→ RoChing: 真龍第五爪長在肚子上...?有任何文字或圖像嗎? 03/15 22:55
→ dasuininder: 我用日文狗了一下應該是手指比較正確,而且手指數量 03/15 23:27
→ dasuininder: 多寡也有上下關係 03/15 23:27
推 qqq3892005: 查了一下真的找不出來 應該是我錯了:( 03/15 23:36
推 shell5566: 手指啦 肚子是啥鬼 去廟裡看一下雕刻不就好了 03/16 09:47
推 hedgehogs: 推 03/16 11:50