精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
英雄聯盟可能也有很大的功勞。 我自己的經驗是, 經歷過英雄聯盟這種看似美夢, 實際上是The Thing(1982版)的體驗之後。 我看到任何線上遊戲的廣告,都自動歸類到詐騙電話。 (勢均力敵的對戰就像是掛在驢子眼前的胡蘿蔔,永遠看得到吃不到, 這算不算是一種另類的飢餓行銷? ) 最近英雄聯盟衰微,但是王者榮耀、傳說對決之類的更加興盛。 樂在其中的繼續樂在其中,執迷不悟的繼續執迷不悟。 但是,那些從一場惡夢之中掙脫出來的人, 應該會有不少人選擇再也不碰任何的OLG..... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.160.166 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1616824085.A.DF3.html ※ 編輯: MoneyMonkey (36.226.160.166 臺灣), 03/27/2021 13:58:17
wl2340167: 你是不是對MMORPG這個詞有什麼不懂的啊== 03/27 14:00
你是不是對OLG還抱持著不切實際的幻想? ※ 編輯: MoneyMonkey (36.226.160.166 臺灣), 03/27/2021 14:04:09
bigshell: 1F的意思是英雄聯盟不是MMORPG 不過看來你不是想計較這 03/27 14:06
bigshell: 個 03/27 14:06
英雄聯盟是OLG,MMORPG也是OLG,都是OLG。 人性的醜惡、工作室的橫行、幫派的霸道、趙家人的影響力..... 我是要玩遊戲不是要當個M
DarkKinght: LOL不算是MMORPG 他沒有RPG的要素 03/27 14:07
DarkKinght: 基本上這類遊戲比較會稱呼MOBA或是DOTA-Like 03/27 14:08
LOL和MMORPG都在OLG(on line game?)這個大分類底下, 有人的地方就有江湖(醜陋的人與人的鬥爭).....
writter: 蛤? 03/27 14:18
※ 編輯: MoneyMonkey (36.226.160.166 臺灣), 03/27/2021 14:31:51
dchain: Dota-like 跟拉幫結黨有啥關係? 03/27 14:30
外掛的背後是工作室,工作室的背後是幫派分子,幫派分子的背後.... 也說不定只是一個警察局副局長 ? 也許只是李剛或田..... ※ 編輯: MoneyMonkey (36.226.160.166 臺灣), 03/27/2021 14:33:04 ※ 編輯: MoneyMonkey (36.226.160.166 臺灣), 03/27/2021 14:34:53
bigshell: 唉 這串就在討論MMO 你要離題到所有多人遊戲就算了 照 03/27 14:37
bigshell: 你說的有人的地方就有江湖就有人性醜惡 你上PTT幹嘛 03/27 14:37
人性不醜惡,怎麼你們都覺得巴藍被迫害的情節很合理? 更別說幫派分子底下的工作室跳進來之後.... ※ 編輯: MoneyMonkey (36.226.160.166 臺灣), 03/27/2021 14:39:18 ※ 編輯: MoneyMonkey (36.226.160.166 臺灣), 03/27/2021 14:40:10
bigshell: 不合理的是你上PTT這件事 PTT就是一個拔除大部分遊戲性 03/27 14:40
bigshell: 的OLG 你還是可以下圍棋 養雞 03/27 14:40
wl2340167: DOTA跟MMORPG都是OLG沒錯 可是DOTA就不是MMORPG啊 笑死 03/27 14:46
DarkKinght: 不是阿 原標題講說MMORPG 你要說競技類遊戲的興起把 03/27 14:46
wl2340167: 我對OLG的不切實際幻想就是我玩要花錢的FF14玩得好爽== 03/27 14:46
rikowendy: 所以你就是在離題阿 03/27 14:46
DarkKinght: 客群吸走也就罷了...你說因為LOL的外掛導致MMORPG沒落 03/27 14:46
DarkKinght: 這根本就邏輯不通...更別說台灣以前天堂石器興盛的時 03/27 14:47
DarkKinght: 期也是外掛很多...你根本只是把不相干的東西套在一起 03/27 14:48
Ferscism: 照你這邏輯,張飛打岳飛也是對的,因為都是人類啊! 03/27 14:53
lucky0417: 太聰明了吧 我他媽怎麼沒想到 03/27 15:18
aal: 邏輯有問題 03/27 15:30
kululabo: 邏輯 笑死 03/27 15:34
zxcvb70017: 有人可以翻譯一下嗎... 03/27 15:36