精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: majinausaku (朔) 看板: C_Chat 標題: Re: [嘆氣] 不懂日文真會錯過很多好遊戲 時間: Sat Jan 8 23:24:47 2011 ※ 引述《startlequiet (格星誠巴品克調)》之銘言: : 不懂日文真的會錯過很多好遊戲 : 為什麼我媽國小不是把我丟到日文補習班而是英文補習班 : (遠目)(嘆氣) 真的。我也好想從小時候就學日文,現在就不用這麼累的唸日文論文 (而且只是為了一門選修...) 不過我一開始學日文的契機就是為了打遊戲 當年還是個小中二的時候跟朋友借了PS、再自己去買個小液晶銀幕來玩 毎天晚上窩在被窩裡盯著一個四吋不到的小畫面 玩著那時候我唯一借到的遊戲:FF9 當時連五十音都看不懂,整個遊戲我除了漢字以外啥都看不懂 (有些漢字到底是什麼意思我也完全不知道) 所以一切都是用摸索的在玩 (小學的時候玩Diablo一代也是這樣... 屬性都亂點,搞到我戰士學會火牆,放了兩下就把倒數第二個boss放倒了) 連はい、いいえ代表「是」「否」都不懂 戰鬥的時候就更糟,一開始常常為了搞懂各個指令 初期戰鬥沒事就會逃跑、甚至被雜魚打到game over 常常看著令人一頭霧水的異常狀態,在整欄看不懂名字的道具堆中找解藥 (當時最令我不解的狀態就是ウイルス) 常常看著魔法欄裡面的ファイア、ファイラ、ファイガ 想著這幾個看起來很像的東西差在哪裡 (當然後來一用就知道了XD) 常常看著遊戲裡的人物用外星語(誤)溝通,沒事還點點頭、跳一跳 自己卻完全搞不懂他們在搞些什麼碗糕 直到打完了ラスボス都不知道自己為何而戰 玩到後來終於覺得這樣下去不行,這樣玩一點都不有趣 像是小孩子拿樂高人偶互相打來打去還自己配音一樣 所以就開始翻一些入門日文教科書 自己從五十音和基本句型開始背起 然後再把學懂的東西慢慢套入遊戲的內容裡面 然後漸漸發現自己看的懂一些對話的內容了 漸漸的發現魔法的名稱其實都是英文 漸漸的發現クジャ其實是男的 然後,開始對這款遊戲有了一些頭緒 說真的,這樣玩遊戲超有趣的 後來玩到實況野球的サクセス的時候又是另一番故事啦 但是我一直把學日文當作玩遊戲的另一個樂趣 不過也是因為玩遊戲太入迷,導致我學到的日文不是很"道地" 以致現在追日本女孩子的時候常常懷疑自己講的到底ok不ok... --
polo125809:我犧牲樓上所有鄉民! 昭換神之卡L2M!03/25 11:51
devirusin:樓上加油03/25 11:52
Break:L2M表示:幹麻都找我不去找雨狗大阿 幹!!03/25 11:53
sexxes:... L2M = 雨狗 = .,=||| 03/25 11:58
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.85.125
oread168:庫賈一直都是男的XD 01/08 23:28
Okawa:關鍵字:現在追日本女孩子 01/08 23:40
wangmytsai:玩神奇寶貝增進不了日文Orz 01/08 23:46
PrinceBamboo:樓上為什麼 01/08 23:47
wangmytsai:會玩到看到日文知道它是什麼道具 可是現實中無法應用阿 01/08 23:48
wangmytsai:要學日文還是另外去學比較好吧._.b 01/08 23:48
Leeng:我是因為打神奇寶貝開始學五十音耶 01/08 23:51
blackotika:應該說玩文字量不多的進步有限,會忽略自己腦補的部分 01/08 23:52
majinausaku:玩遊戲能學到的的確有限 但我覺得在生活中是可運用的 01/08 23:52
PrinceBamboo:我開始學日文最早的契機也算是神奇寶貝 01/09 00:09
sr225:追櫻花妹..............~ 01/09 00:10
Allen1217:看動畫 玩galgame 到後來聽的能力比讀的能力要強XD 01/09 01:01
ktv0713:感謝高中我們學校選了日文給我們學XD 01/09 01:43