→ godivan:人家也沒有絕對否定...哪來的事實勝於雄辯? 01/09 13:40
→ frank123ya:阿栽 可能覺得四家可以看日本 01/09 13:41
→ mikeneko:喵(′‧ω‧‵) 01/09 13:41
推 Howard00:真要說比較像"集客","茶街"這類啦. 01/09 13:41
→ jeanvanjohn:但總而言之,cafe翻成"咖啡店"是沒問題的。 01/09 13:42
→ yok870198:從頭看找戰因,我覺得是因為幾句閒話就腦羞開戰.... 01/09 13:42
推 ox12345xo:好可愛的店喔>///< 01/09 13:42
推 godivan:其實這樣講好了cafe是否可以翻成咖啡店跟店有沒有賣咖啡是 01/09 13:43
→ godivan:兩回事........... 01/09 13:43
→ yok870198:兩位戰將的主要目的是為版眾釐清真相還是互相打臉? 01/09 13:44
→ yok870198:如果是前者,看你們要不要私信討論,有結論再來發文 01/09 13:44
→ jeanvanjohn:基本上我是要釐清真相,不過有人被打臉就不爽了, 01/09 13:45
推 mackywei:yok 兼而有之吧,甚至是互為表裡互相支援.... 01/09 13:45
→ jeanvanjohn:那不是我能控制的。 01/09 13:45
我不想修文,不過我先聲明一下:
市長自從留板查看以來就不跟人吵架了,所以發出來的文章也不會針對個人攻擊,
就這樣子。
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 111.184.34.189 (01/09 13:46)
推 Newdaylife:我個人:在台灣看到Cafe你會翻叫啥?不就咖啡館嗎... 01/09 13:45
推 Valter:就像現在沒人管網咖有沒有咖啡 有網路跟飲料最重要嗎(拖走) 01/09 13:46
推 TryKoan:就統計學來講 要找到一家沒賣簡單多了... 01/09 13:46
→ mikeneko:我的認解咖啡館是專門只賣咖啡的店 一般休閒下午茶的我 01/09 13:46
→ mikeneko:會叫簡餐店... 01/09 13:47
推 iamtom88:這樣看來各人認知很多種阿XD 我都說"去咖啡店喝茶"www 01/09 13:48
→ ox12345xo:女僕喫茶沒有紅茶! 01/09 13:48
推 JPIGHEAD:可是我剛剛看了這四家基本上都賣咖啡、拿鐵、熱巧克力、 01/09 13:49
推 mikeneko: 但是有女僕! 01/09 13:49
→ RURILIN:不是家家都是SEA SIDE! 01/09 13:49
→ Sashimii:iamtom88 都去喝茶......好糟糕>///< 01/09 13:50
推 iamtom88:為啥阿( ゚д゚) 01/09 13:50
→ JPIGHEAD:卡布、歐蕾這種平價咖啡,跟前天在台灣去的專業咖啡館似 01/09 13:50
推 ox12345xo:沒有喊主人的女僕店不就只是cosplay餐廳了嗎!!!! 01/09 13:51
→ Sashimii:「喝茶」 (被拖走XD 01/09 13:51
→ JPIGHEAD:乎有所不同(有些花式特調、橙香啦花生拉各種咖啡豆之類) 01/09 13:52
→ crabwind:到底是Sashimii太糟糕還是iamtom88太純潔呢... 01/09 13:52
→ JPIGHEAD:我想蘿莉林堅持的咖啡館應該是像我說的那種?ps我去"湛盧" 01/09 13:53
推 iamtom88:我是真的不知道是啥阿( ゚д゚) 01/09 13:54
推 mackywei:Sashimii 想到的是那種 "本地茶" "大陸茶" 那種啦.... 01/09 13:55
→ mackywei:對於知道他在說什麼的我....感到有點嗯... 01/09 13:55
推 iamtom88:梨山茶跟滇南茶之類的?(′.ω.‵) 01/09 13:56
推 s123999015:那說吃魚你感覺如何? 01/09 13:56
→ mikeneko:茶溫低一點,太燙了難入口 01/09 13:56
→ will41330:又不是日本人也沒住那 這種東西討論點到為止就好了嘛... 01/09 13:57
其實我只是要強調一點:
cafe翻成"咖啡館"並不是什麼"爛譯誤譯",那是正確的翻譯。
某人憑著自己錯誤的想法(or去過日本的經驗),就隨便罵人家的翻譯"很爛",
這本身就是一個不對的事情,同時也是對於翻譯的不公平。
(翻譯:我明明翻得沒錯啊,為什麼有人罵我爛譯...)
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 111.184.34.189 (01/09 14:01)
→ umon:請給我大一點的茶杯。 01/09 14:11