精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: PrinceBamboo (竹筍王子) 站內: C_Chat 標題: Re: [閒聊] 日本好像比台灣愛用專名譯音 時間: Sun Jan 16 04:12:21 2011 剛找到一些圖 可以比較一下各國喜歡直接拼音 或是 意譯成英文的程度 人民幣百元鈔 背面 http://upload.wikimedia.org/wikipedia/zh/b/bd/100-2005-a.jpg
ZHONGGUO RENMIN YINHANG (中國人民銀行 的拼音) 日幣千元鈔 背面 http://upload.wikimedia.org/wikipedia/zh/d/d5/AA2j.JPG
NIPPON GINKO (日本銀行 的拼音) 韓幣千元鈔 背面 http://ppt.cc/M~2@ Bank of Korea (韓國銀行的英文) 新台幣百元鈔 背面 http://upload.wikimedia.org/wikipedia/zh/2/26/100-2000-b.JPG
(無) 新台幣舊版百元鈔 背面 http://ppt.cc/o-8O (無) 新台幣更舊版 十元鈔 背面 http://ppt.cc/xZZL BANK OF TAIWAN (台灣銀行的英文) 而且還有 TEN YUAN (十圓) 原來以前台灣也用 Yuan 而不是用 Dollar 港幣 沒有圖 不過家裡有些港幣鈔票 背面寫的是 Hongkong and Shanghai Banking Corporation (香港上海滙豐銀行) 澳幣 十元鈔 背面 http://upload.wikimedia.org/wikipedia/zh/4/40/BocMop10Brown.jpg
BANCO DA CHINA (應該是 中國銀行 的葡文) 補一下ACG點 ACG中的虛擬貨幣 除了很有名的海賊王中用的 貝里(B) 外 在烏龍派出所中曾出現過呆瓜斯坦幣 面額很小 RPG的貨幣單位一般都是 金(Gold) 很沒創意 薩爾達傳說裡倒是用盧比(Rupee)作單位 還有沒有其他的呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.230.240
gn00465971:ゼニ 日文拼音寫成片假看起來就可以當外國貨幣單位(咦 01/16 04:14
superrockman:ZENNY RO 岩男DASH系列(含多蓉與哥布)也用這當單位 01/16 04:22
superrockman:不過RPG用G(GOLD)當貨幣單位 會不會是受歷史影響? 01/16 04:23
superrockman:因為在匯兌本位開始實行前 都是用金銀本位 01/16 04:23
rockmanx52:FF系列是"Gil" 其他也大多用金幣、銀幣跟銅幣了 01/16 04:25
PrinceBamboo:剛剛想到哈利波特裡有金幣加隆 銀幣西可 跟青銅納特 01/16 06:19
dephille:某同人遊戲金額是用作者ID的簡寫來計數的... 01/16 08:47
u3301001:有人統計過狼辛有幾種貨幣嗎 01/16 08:51
yankeefat:Dollar是美金的單位 台幣不會用吧 01/16 09:30
yankeefat:RO的貨幣單位是Zeny 01/16 09:30
yankeefat:回u3301001:小說中好像也沒有公布所有的貨幣吧 01/16 09:31
w3160828:暗黑破壞神的貨幣單位是喬丹... 01/16 09:49
godivan:那是玩家間的交易 基本上遊戲預設還是G 01/16 10:05