精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: wizardfizban (瘋法師) 看板: C_Chat 標題: Re: [評論] 韓國游戲產業面臨危機 時間: Tue Jul 9 12:23:05 2013 在這個網路發達的時代,線上付費也十分暢通的年代。 虛擬產品是由那一國那一地的人開發的,有差嗎? 沒有。 以前新遊戲一發售,得經由各種通路取得遊戲。現在我只要上網就好了,我只要看steam 這類平台就知道有什麼遊戲可玩可買了,而且還比實體通路便宜。而且現在多國語言版本 也越多越多見了。 你管他是那一國做的,台灣懂英文和日文相當多,這群人早就不受限於中文遊戲了。 在這種情況下,還在炒作國族主義很無聊。己經不是那個要進口才買的到國外遊戲的年代 了,也不是那個通路十分受限的年代了。 就我知道的就有幾間台灣公司做遊戲是賣國際,而且現在這樣做的台灣公司也越來越多了 。我就記有遊戲只有英文版沒中文版,但是由台灣公司製作的。 真要說危機的話就是台灣的第三方付費機制很爛,一些消費者付費方式還是受限於傳統方 法。消費者想買東西卻找不到方法付費的問題大於東西是誰作的吧! -- 我們不應該依負擔的罪惡來選擇道路, 而是在選擇的道路上負擔自己的罪惡。 ──蒼崎橙子 「空之境界」── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.45.1
walter741225:身為一個語言能力受限的人我難過 07/09 12:24
chenglap:其實就我觀察臺灣不懂英文的人可能高達七成... 07/09 12:25
TheDark:同上 07/09 12:25
wizardfizban:那也快不是問題了 因為台灣人看簡體文難度很低 07/09 12:26
egg781: 現在很貼心的還會做繁體版(小聲) 07/09 12:27
Bencrie:所以也造就了台灣用字譴詞越來越像簡中 XDD 07/09 12:27
kcball:英文選單是看得懂啦...但是中間很多關鍵字就(遮臉 07/09 12:28
wizardfizban:就直接簡轉繁而己啦! XD 看錯字錯的方式就知道了 07/09 12:28
windwater77:某方面來說 現在是美日主義... 07/09 12:28
egg781:連以前沒支援繁體的動畫網站,現在用繁體嘛A通 07/09 12:29
kcball:看日文還比較看得懂....雖然依然不解其意(遮臉 07/09 12:29
adasin:當初買D3 還得先去買戰網卡儲值 一整個覺得很蠢的交易行為 07/09 12:30
arrakis:不是不懂英文,比較像下意識逃避... 07/09 12:35
chenglap:我玩 AOC 跟臺灣人連時, 說一下 longbowman 沒人懂... 07/09 12:37
chenglap:在沒有火力支援下. 然後我的遊俠就這樣完蛋了. 07/09 12:37
flysonics:XDDDDD 受害者現身說法 07/09 12:38
xxtuoo:如果卡在語言因素不完...那只能說遊戲不夠吸引人 www 07/09 12:38
chenglap:我想香港懂英語的人比例應該相當於臺灣不懂的... 07/09 12:39
arrakis:應該沒這麼懸殊XD 07/09 12:42
windwater77:盟友:請給我黃金 07/09 12:42
flysonics:我沒有GOD啊QQ 07/09 12:42
zseineo:11 07/09 12:42
arrakis:因為AOC有中文版XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 07/09 12:44
zseineo:說到AOC,好懷念箏堡這張圖XD 07/09 12:46
monocero:懂 但解讀速度大概是中文的1/5 腦袋拒絕自動轉換XD 07/09 12:54
ZMTL:很多時候要感謝對岸偉大的漢化組... (單機遊戲的部分) 07/09 12:55
ZMTL:就算能看得懂英文還是會逃避英文,但簡中看久了我都快簡繁不 07/09 12:56
ZMTL:分(遠目 07/09 12:56
wuliou:不 我覺得遊戲用的外語的話台灣人懂日文恐怕比英文多... 07/09 12:56
wuliou:雖然我自己英文完全不是問題 但是偶爾還是會懶得看就是了 07/09 12:56
Bencrie:翻自由軟體有翻版權物這麼熱情就好了 XD 07/09 12:57
wuliou:除非翻譯太慘(AC3我玩到後面切回英文玩了) 07/09 12:57
buehrle:沒有自己的文化 也就不知道要賣甚麼文化給外國 07/09 12:57
buehrle:不願意建立自己或尋找自己的文化 也就是放棄尋找新的賣點 07/09 12:58
g9591410:樓上你講到重點了 缺乏文化認同這種東西 07/09 13:00
wuliou:在台灣講文化認同很麻煩啊...(各種大人的原因 07/09 13:01
monocero:講名詞四個字很簡單啊 但講定義與內涵就很困難啊 07/09 13:02
g9591410:單單拿國花來講好了 日本是櫻花 庶民所喜愛 07/09 13:05
g9591410:台灣呢 是梅花 只因為上面的某人很愛 就當成國花 07/09 13:06
vt1009:沒有2 他媽的爛中華連外爛外國公司還鎖台灣IP 07/09 13:06
g9591410:這樣就看得出差別在哪了吧 07/09 13:06
g9591410:老實說 文化認同並不會很難 只要能讓大家對於一件事物可 07/09 13:07
Bencrie:他們國花是菊花吧 ... 07/09 13:07
g9591410:以代表國家 而且只要看到那個東西就可以知道 07/09 13:07
windwater77:菊紋表示悲憤 07/09 13:08
g9591410:菊花是代表皇室 07/09 13:08
g9591410:就好比 我講運動員的沙漠 人才的沙漠 大家都知道是哪一樣 07/09 13:08
arrakis:我覺得梅花的問題在於:冬天不適合賞花 07/09 13:08
arrakis:越冷越開花,可是越冷人越不想出門啊! 07/09 13:09
chenglap:梅花堅忍象徵我們, 低薪的大中華. 07/09 13:09
g9591410:台灣是有可以到多冷XD?根本很難開花吧 07/09 13:10
g9591410:耐操的中華人民 奴性高的中華人 07/09 13:11
monocero:所以以後我們要全體投票 不然每個人意見都不同很難做耶(? 07/09 13:13
monocero:90%都同意 那剩下不同意10%怎麼辦 反正是多數決(? 07/09 13:14
g9591410:而現在我們只看到一個充滿負面文化認同的情況 07/09 13:14
g9591410:像是鬼島 人才沙漠 諸如此類 07/09 13:15
g9591410:我認為文化認同不是用投票就可以選出來的 07/09 13:27
g9591410:你可以讓大家投票 台灣是不是鬼島 也是有人會投反對的吧 07/09 13:28
monocero:你可以看一下自己之前的推文 不覺得有矛盾了嗎?! 07/09 13:36
g9591410:我說得投票是舉例啦= =再說我不覺得鬼島需要投票 07/09 13:42
g9591410:造成你的誤會抱歉= =W 07/09 13:42
justeat:其實玩外文遊戲不用真的懂外文阿 會一點點就可以了 07/09 14:20
justeat:就像寫閱讀測驗一樣 看懂部分就可以全對 07/09 14:20
PsycoZero:台灣梅花很難開花?你那是泰國不是台灣吧... 07/09 18:08