→ MCITP:名牌都能掛錯XDDD 07/12 13:31
推 wizardfizban:對岸一向都直接抄的... 07/12 13:31
推 Leeng:英國被改名wwwww 最起碼也把後面的字消掉啊 07/12 13:31
推 tsukirit:哈哈哈哈 傑拉魯怎麼跟哈比在一起 07/12 13:33
不是,那是遊標,因為我要移過去它才會顯示
→ tsukirit:喔 那是游標,可是同漫畫還被改名是在幹嘛 07/12 13:34
→ wxtab019:反正點進去應該是不同遊戲吧 07/12 13:37
阿災,廣告標題是妖精的尾巴,不知道點進去會變成甚麼遊戲就是了
※ 編輯: a88241050 來自: 36.224.192.64 (07/12 13:38)
推 thor8907:沒人想吐槽底下"劇情透析"的翻譯嗎wwww 透析太炫了 07/12 13:39
→ y3k:wwwwwww超強 07/12 13:44
推 lpca:對岸這種早就見怪不怪了 很正常呀XD 07/12 14:27
→ steven869200: 太大驚小怪了 07/12 14:39
推 oread168:很正常 點進去一定是不同遊戲 07/12 15:03
→ oread168:被黃忠...(ry 07/12 15:03
→ theyolf:比台灣少跑50步 07/12 15:05