推 sorax:我的天啊 我竟然都看得懂 看來我的國文沒有白學... 07/21 03:49
多啦A夢
原黃身有耳,唯遭鼠齧而廢。後大慟而泣,金粉震落遂成藍身。至此而惧鼠。
金粉震落耶......這個厲害
※ 編輯: linsatsuki 來自: 111.242.65.237 (07/21 03:52)
→ linsatsuki:水星領航員條目詳細好多 07/21 03:57
推 wht810090:改成「金『漆』震落」會更好 07/21 03:59
推 belmontc:金漆震落.....就變成 落漆機器貓了 07/21 04:19
→ arrakis:還是白話文...算了反正這個年有幾個人會寫。 07/21 05:48
→ kanouhiko:文言文版本已經有很久一段歷史了吧..甚至連粵語版都有.. 07/21 06:06
推 key0077:剛剛去看神奇寶貝 整個傻眼 07/21 07:34
推 sabertomoaki:原黃身有耳,遭鼠齧而廢,大慟而泣,漆落成藍身,至 07/21 07:39
→ sabertomoaki:至此惧鼠。 我覺得這樣就可以了耶XD 07/21 07:40
→ sabertomoaki:感覺連"遭"都用XD 07/21 07:41
推 sabertomoaki: ^不 07/21 07:43
→ sabertomoaki:啊 不對 它是被女朋友笑後才掉漆的,這樣會誤會意思 07/21 07:45
推 louis1004:這整文字內容是民初的白話文體吧??? 07/21 09:03
推 ronlai:語體文 07/21 09:21
→ dephille:這一點都不像文言文啊... 07/21 10:28
推 lousen0068:這根本不用學吧 07/21 11:17
→ allsheep:的確是白話文,只是用字比較簡潔 07/21 12:24
→ mackywei:文言也很多年代的。 07/21 13:18
推 Sougetu:的確只是文字精鍊些,到底也是白話文。 07/21 14:14
推 PrinceBamboo:這大概就是三國演義程度的 比較文語的白話文 07/21 19:21