精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: hadeshell () 看板: C_Chat 標題: Re: [討論] 日本動漫常出現的「慣用」台詞? 時間: Sun Jun 8 11:41:05 2014 ※ 引述《KawasumiMai (ご注文はうさぎですか)》之銘言: 朝聖+1 幫少少出現的關西腔平反一下 :  ど :  う            セ○エキ、ハヤク出してちょうだいっー :  ?                 ジ :  私のムネ、キモチいい?       メチャクチャにしてぇーーーっ :  の   このヘンタイ、ゲス、マジサイテイ :  えへっ、のんじゃった(てへぺろ   なま意気だね、ドウテイのくせに :  ろ      お          の      ち○ぽみるくだーっ :  ま      なかはダメっていったのに…        ゃ :  ○    おなか一杯…       、       このくさっち○ぽが :  こ    願 が          行         う     ま :       い 、         どっびゅーどっびゅーって…    ん :       、 熱いのが、出てるぅ  ち  奥に、当たってるぅー…  し :       そ い          ゃ   ダッ、大丈夫ぅ…    な :       れ        お願い、うごかないで…         く :   ダメっ、だしちゃダメ!!!    ぅ               て :       け  せ           なっ、何これ?!絶対に入らない :       は  き        (こ…これが本当のセ○クス、キモチいい…) :      ぜったいに許さないだからっ。                よ      そ    ん      れ    と      じ    っ ゃ て    み      あ    、   ん      、    揉 な      私の体、あんたの好きにしてもええんやで。 と   で は H 大    、 せ   き    黙 ぇ   く っ へ   し て ん   て    い ? も  あんたもあ○ぱいすきやなぁ!     ら    る  ふ   お    か  あ   か    ら  あ   ?   っ   ! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.254.213 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1402198868.A.2B0.html
qlz:............... 06/08 11:43
Xavy:好清純阿 06/08 11:43
Hybridchaos:用關西腔感覺更色氣了... 06/08 11:43
sdfsonic:原來我是在裡洽啊 還以為是西洽呢 06/08 11:45
Xavy:這個比小舞PO的清純十倍有餘,看了都被淨化了 06/08 11:46
ykes60513:めっちゃすげぇ~ 真的好清純啊!!! 跟小舞比的話 06/08 11:49
Emerson158:有人說小舞清純什麼的 06/08 11:57
cuttlefish:還好我都看不懂日文 06/08 12:02
Entropy1988:笑了XD 06/08 12:07
kerry0496x: 要很努力地去找 才能找到這一面 06/08 12:07
ykes60513:仔細看了一下 幹~這不是和美的台詞嗎XDDDD 06/08 12:11
Leeng:感覺就是哈雅貼會講的台詞 06/08 12:13
Xavy:和美是誰? 06/08 12:15
Entropy1988:極黑的那個關西腔貧乳 06/08 12:25
Xavy:カスミ喔,難怪台詞很耳熟,也難怪很清純 06/08 12:27
Entropy1988:是カズミ的樣子 06/08 12:28
liteon:為什麼還有斜的啦wwwwwww 06/08 12:30
Xavy:(嚇) 那怎麼會翻成霞阿? 06/08 12:30
ykes60513:カスミ是霞 カズミ是和美 就只是翻錯差個點點.... 06/08 12:32
Entropy1988:我想大概是某漢化者在早期犯的錯誤流傳下來 06/08 12:33
Entropy1988:難道說正式的中文單行本也翻成霞嗎? 06/08 12:33
KawasumiMai:ネズミ 06/08 12:38
KawasumiMai:是說關西腔個人覺得最...的應該是....あかん 06/08 12:39
KawasumiMai:仔細一看發現竟然從せきにん開始接XDDD 06/08 12:40
Entropy1988:あかん很特別嗎? 06/08 12:40
KawasumiMai:個人是覺得比ダメ的腔調還要誘人啦... 06/08 12:40
Entropy1988:Damenano 06/08 12:42
KawasumiMai:Doraemon 06/08 12:42
Xavy:あかん不是吐槽在用的嗎(?) 06/08 12:47
Entropy1988:這串讓我想起裡作 朝からずっしりミルクポット 06/08 12:54
Entropy1988:被稱為みさくら語 的台詞 06/08 12:57
flamer:怎麼都是和美XD 06/08 12:57
flamer:不過我承認她是近年少數電到我的關西腔妹子 06/08 12:58
HAHAcomet:有薩摩腔的版本嗎? 06/08 13:22
mstar: nicovideo.jp/watch/sm15655838 (逃 06/08 13:22
Entropy1988:大概就是這種感覺... 06/08 14:29
mackywei:誰來個京都腔版本? 06/08 14:54