推 qlz:............... 06/08 11:43
推 Xavy:好清純阿 06/08 11:43
推 Hybridchaos:用關西腔感覺更色氣了... 06/08 11:43
推 sdfsonic:原來我是在裡洽啊 還以為是西洽呢 06/08 11:45
→ Xavy:這個比小舞PO的清純十倍有餘,看了都被淨化了 06/08 11:46
推 ykes60513:めっちゃすげぇ~ 真的好清純啊!!! 跟小舞比的話 06/08 11:49
推 Emerson158:有人說小舞清純什麼的 06/08 11:57
→ cuttlefish:還好我都看不懂日文 06/08 12:02
推 Entropy1988:笑了XD 06/08 12:07
→ kerry0496x: 要很努力地去找 才能找到這一面 06/08 12:07
→ ykes60513:仔細看了一下 幹~這不是和美的台詞嗎XDDDD 06/08 12:11
→ Leeng:感覺就是哈雅貼會講的台詞 06/08 12:13
→ Xavy:和美是誰? 06/08 12:15
推 Entropy1988:極黑的那個關西腔貧乳 06/08 12:25
→ Xavy:カスミ喔,難怪台詞很耳熟,也難怪很清純 06/08 12:27
推 Entropy1988:是カズミ的樣子 06/08 12:28
推 liteon:為什麼還有斜的啦wwwwwww 06/08 12:30
→ Xavy:(嚇) 那怎麼會翻成霞阿? 06/08 12:30
→ ykes60513:カスミ是霞 カズミ是和美 就只是翻錯差個點點.... 06/08 12:32
→ Entropy1988:我想大概是某漢化者在早期犯的錯誤流傳下來 06/08 12:33
→ Entropy1988:難道說正式的中文單行本也翻成霞嗎? 06/08 12:33
推 KawasumiMai:ネズミ 06/08 12:38
→ KawasumiMai:是說關西腔個人覺得最...的應該是....あかん 06/08 12:39
→ KawasumiMai:仔細一看發現竟然從せきにん開始接XDDD 06/08 12:40
→ Entropy1988:あかん很特別嗎? 06/08 12:40
→ KawasumiMai:個人是覺得比ダメ的腔調還要誘人啦... 06/08 12:40
→ Entropy1988:Damenano 06/08 12:42
→ KawasumiMai:Doraemon 06/08 12:42
→ Xavy:あかん不是吐槽在用的嗎(?) 06/08 12:47
→ Entropy1988:這串讓我想起裡作 朝からずっしりミルクポット 06/08 12:54
→ Entropy1988:被稱為みさくら語 的台詞 06/08 12:57
推 flamer:怎麼都是和美XD 06/08 12:57
→ flamer:不過我承認她是近年少數電到我的關西腔妹子 06/08 12:58
推 HAHAcomet:有薩摩腔的版本嗎? 06/08 13:22
推 mstar: nicovideo.jp/watch/sm15655838 (逃 06/08 13:22
推 Entropy1988:大概就是這種感覺... 06/08 14:29
推 mackywei:誰來個京都腔版本? 06/08 14:54