→ xxx60133: 連台灣都漸漸流失 還打進中國市場 10/03 22:43
→ xxx60133: 為什麼不試著打進世界。 10/03 22:43
→ xxx60133: 有點野心好嗎 10/03 22:43
推 kaj1983: 不潮了... 10/03 22:43
→ oasis404: 台灣市場都快不行了,還中國市場 10/03 22:43
→ qwork: 應該是近代市場吧 10/03 22:43
推 wvookevp: 曾經稍微打進去過 後來因為辱華被排擠出來 10/03 22:44
推 linfon00: 國語版沒吸引力 台語版對大多數中國人是鳥語 10/03 22:44
→ oasis404: 接受仙俠但不代表接受布袋戲的表現方式 10/03 22:44
→ xxx60133: 其實可以嘗試各種題材 10/03 22:45
→ linfon00: 然後 動輒得咎 時時刻刻要表態心裡只有一個中國 10/03 22:45
→ xxx60133: 戀上娃娃不也有製造話題 10/03 22:45
→ oread168: 中國看的會不會應該是比台灣多= =B站就有得看 10/03 22:46
→ oread168: 台灣還要買特定的才有線上能看 10/03 22:46
→ xxx60133: 大陸有各地方言 最多福建 泉漳州會聽懂 10/03 22:46
推 egg781: 是喔?我還以為中國人很愛欸 10/03 22:46
→ oread168: 不過這幾年好像沒買最新的? 10/03 22:47
→ xxx60133: 平台 通路 才是文化輸出根本 10/03 22:47
→ medama: 台灣七八成 中國兩三成 算很強了吧 10/03 22:47
→ xxx60133: 人家金光 霹靂都不擔心。戲迷整天擔心 10/03 22:48
→ Mikufans: 霹靂去中國辦的展覽比台灣多 10/03 22:49
→ efkfkp: 其實中國看霹靂布袋戲的人蠻多,只是都不敢公開宣稱自己喜 10/03 22:50
→ efkfkp: 歡跟看過,就像中國整體輿論環境看起來對日本很憎恨,其實 10/03 22:50
→ efkfkp: 超哈日本文化的人可能比台灣總人口還多好幾倍 10/03 22:50
推 ko7625: 我怎麼記得以前不是說布袋戲有毒嗎 在中國有多紅就多紅 10/03 22:51
→ Mikufans: 中國內地一堆人都不一定聽得懂閩南語了 10/03 22:51
推 Julian9x9x9: 中國做那麼多類日本文化作品 說少數我還不信 10/03 22:52
→ eva05s: 聽不懂也沒差啊,一堆人聽不懂日語韓語還不是追番追劇很 10/03 22:53
→ eva05s: 開心 10/03 22:53
→ Mikufans: 前幾年對岸很多人都在等中文配音才看 10/03 22:54
推 rainveil: 表演方式(口白、操偶) 10/03 22:54
推 d125383957: 對面現在也有在做布袋戲的了啊 10/03 22:59
→ v743789: 本來霹靂被抵制後 金光可以吃下對面市場 無奈 後面兩三 10/03 23:03
→ v743789: 部一部比一部爛 搞得要飯也是趴著乞討的那種 10/03 23:03
→ h90257: 中國古裝劇套路基本上就是布袋戲套路 10/03 23:05
→ bluejark: 沒有喔 我在B站看到很多人竟然都認得角色 10/03 23:07
→ GeogeBye: 木偶戲看的人本來就比較少 10/03 23:07
→ bluejark: 而且閩南語的人說聽得懂 還不是像台灣的老人才知道 10/03 23:08
→ medama: 台灣年輕人也聽得懂一些啊 學校都有教 10/03 23:10
→ bluejark: 我是說角色啊 這一代年輕人現在很多根本沒看過 10/03 23:12
推 iam0718: 台灣都快死了 也推不去中國阿 認識的一堆老人都棄坑 10/03 23:13
→ exyu: 之前有打入 那邊戲迷看起來比台灣願意給錢買周邊那些 10/03 23:43
→ exyu: 只是被戳到玻璃心就掰掰囉 10/03 23:44
→ exyu: 對岸戲迷可能更不在意是不是台語 畢竟人家中配有幾個被當大 10/03 23:44
→ exyu: 佬 有粉絲的 而且進中國就一定有國語版上架 10/03 23:45
→ exyu: 不過很久以前霹靂的道具跟配樂可是會被中國抄襲 劍三就抄過 10/03 23:45
→ exyu: 只是後來人家也會自己搞 霹靂就被丟掉了 10/03 23:46