精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
https://i.imgur.com/aHyqgKL.png 剛剛在看維基的時候意外看到的,怎麼簡體版本頁數少繁體接近一半啊 這種書也沒什麼好刪減的地方吧,有沒有看過簡體版的版友分享一下是少了什麼 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.170.128.222 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1696330373.A.D7D.html
medama: 排版問題?10/03 18:54
shintz: 大概都講文言文吧10/03 18:54
qwork: 英美也差很多 應該是單頁字數吧10/03 18:54
zouelephant: 字體大小吧10/03 18:54
medama: 字型大小 間距 行距10/03 18:54
tim5201314: 行高關係? 10/03 18:55
有可能差到那麼多嗎 繁體版的排版也沒特別寬啊
ThreekRoger: 中國早就廢文言文了吧10/03 18:55
t77133562003: 是台灣比較厚吧 不知道那時候開始上下左右都留白10/03 18:55
LABOYS: 怎麼想也是排版和字型大小,刪減刪掉半本?10/03 18:55
※ 編輯: tavern (118.170.128.222 臺灣), 10/03/2023 18:55:52
tonychen01: 排版密一點啊,翻譯也有差,撕淌三步殺(繁) 神鋒無影(簡 10/03 18:56
eva05s: 台版一開始就是走精裝童書路線,字型跟版面都很大 10/03 18:57
suanruei: 行距吧,只要縮小就可以讓整本書瘦身 10/03 18:57
devilkool: 皇冠好像中間集數被抗議過字擠在一起,後面排超鬆 10/03 19:05
none049: 原文書中所有頁數包含"6"跟"4"的部分都被刪掉了吧? 10/03 19:08
devilkool: 剛剛翻了一下,火盃跟鳳凰會排版最擠,其他都滿寬的 10/03 19:10
diefish5566: 他們咒語普遍比較短吧 去去武器走->除你武器 10/03 19:34
audi1005: 排版差別吧 台灣行距比較寬 10/03 19:35
mashiroro: 排版和字型吧,還有些翻譯差異之類的,他們人名和咒術 10/03 19:57
mashiroro: 翻的比較短 10/03 19:57
DEGON: 他們是橫書吧?橫書排版一頁可以塞很多字 10/03 20:17
reallurker: 直書跟橫書的排版問題 10/03 21:31