精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
我很好奇 之前黑暗集會出了幾個翻譯問題 我有去找木棉花粉專報錯 他們的確也改了 但之後就懶了 其他人會去報錯嗎? -- https://i.imgur.com/utuyjQ4.jpg 哪裡才有這種體質 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.204.216.68 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1697035509.A.848.html
sasadog: 沒錢拿 不幹10/11 22:45
MLSHBen: 好奇問一下黑暗集會有哪幾個翻譯問題? 10/11 23:04
OP歌詞,還有一點點小地方,不影響觀看的 ※ 編輯: nobady98 (123.204.216.68 臺灣), 10/11/2023 23:13:45
Catwaterfall: 會欸,只是現在沒怎麼馬上追就隨緣 10/12 00:05
Tiyara: BW買書看到錯字會回報,大部分會修,大部分 10/12 09:57