→ lolic: 遊戲 王 10/29 10:58
推 chyou2003: 用slayer也沒很精確,再加上demon就變鬼滅之刃XD 10/29 10:59
推 kinomon: 又是第八話 10/29 11:01
→ MrSherlock: undertaker? 10/29 11:01
→ MikageSayo: 複數就變成秀逗魔導士了(X 10/29 11:01
→ CactusFlower: 可惡 還是不翻undertaker嗎XDDDD 10/29 11:01
推 allanbrook: 扁乃 超強 魔導士 差不多啊(X 10/29 11:02
→ timsun105: Undertaker應該滿有趣的 10/29 11:02
→ timsun105: 想像一下芙莉蓮挑戰WWE 10/29 11:02
推 blanka: 其實應該翻譯Frieren, The Undertaker !! 10/29 11:03
→ blanka: 想像一下芙莉蓮用墓碑落!! 讚的啦! 10/29 11:04
推 minoru04: 讓真正的墓碑砸下來的魔法 10/29 11:14
推 wai0806: soso Frieren 10/29 11:17
推 nacoojohn: 進擊的巨人 應該也是事後才會知道? 10/29 11:35
→ nacoojohn: Odd taxi應該就還好 10/29 11:35
→ jerryhd921: 英翻的訪談 10/29 11:39
推 Dayton: 看來會直覺想到annihilator的只有我 10/29 11:57