精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: jeanvanjohn (尚市長) 看板: C_Chat 標題: Re: [問題] 才人跟甘道夫的關係? 時間: Mon Feb 7 20:35:45 2011 ※ 引述《crazypitch (′‧ω‧‵)(丁洨雨)》之銘言: : 上面魔法師的討論串提到才人和甘道夫, : 其實很早以前就想問一下,可是常常忘掉... : 才人原形就是魔戒那個You cannot pass的劍士..抱歉,我是指魔法師的甘道夫嗎? : 還是其實只是翻譯問題啊? 我查了一下(因為我沒看零使), 才狗是"ガンダールヴ"(Gandalfr), 某位白袍暴力法師是"ガンダルフ"(Gandalf), 拼成英語之後只差一個尾音,所以山口昇有可能是故意的... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.184.34.189
Gravity113:那語言呢? 才人那是英文嗎? 02/07 20:37
才狗用的是倫文字。 ※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 111.184.34.189 (02/07 20:38)
Gravity113:那跟英文是兩回事吧 02/07 20:39
不過才狗的倫文字有特別標明"英語拼音就是這樣拼法",所以應該還是故意的? ※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 111.184.34.189 (02/07 20:42)
adst513:為什麼假名跟羅馬字的對應不是常見那種 02/07 22:30