精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
作者: chenglap (無想流流星拳) 看板: C_Chat 標題: Re: [閒聊] 大宇大富翁在泰國 時間: Tue Feb 8 10:54:34 2011 ※ 引述《ak47good (陳鳥仁)》之銘言: : 大宇大富翁的近況大家都知道 : 在台灣不知道可以舉辦多少次葬式了 其實臺灣的遊戲很多時都在莫名其妙的地方流行起來. 例如以前有一個在臺灣名不經傳的 AVG, 在北歐某國變成了經典. 又例如武將爭霸. 我記得在越南文和俄文的網站見過. 而疾風少年隊貌似有韓國人玩... 其中最深印象一次就是軒轅劍三, 有人在美國的論壇貼到底在哪裡 可以找到這遊戲, 結果有人說這遊戲的美術太假, 根本不可能是遊 戲, 一定是改圖. : 少數幾個沒有被改名的角色 : 舞美拉 => Sarah : 沙拉公主淚目 : 小丹尼 => John : 又一個人要哭了 : 糖糖 => Candy : 和台版的英文名稱一樣,也是沒有被改名的角色 : 烏咪 => Maya : 就某方面來說這比烏咪還要像印地安人的名字 說起來, 我一直在想一個問題. 為何吞食天地裡的關羽要叫 Porter?!? -- 基於思源的概念, 而宣傳的的香港 BBS: telnet://hkday.net 民國無雙官方網站: http://sites.google.com/site/kowloonia/home -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.142.17.238
Habanero:Mr. porter... 02/08 10:55
killme323:他們對於水墨畫風感到不可思議嗎... 02/08 10:56
chenglap:他們認為是 3D Render 出來的... 02/08 10:57
adst513:XD 02/08 11:10
Howard00:吞食天地國際版名字不是成吉思汗的四大將嗎? 02/08 11:54