精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
※ 引述 《JustBecauseU》 之銘言: : 母親大人敬啟:第一次上學,比起朋友,我先找到了老婆喔 : https://pbs.twimg.com/media/FeoBq1UUAAA6X_9.jpg
: @kajiki_wolf 敬啟是叫老媽給我恭敬的把信封打開 我是不知道拝啓要翻成中文是叫做什麼 不過我很確定不是敬啟 還是日本人會叫上位者恭敬的打開信封 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.85.42 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1665373217.A.D1B.html
EXIONG: 我以為是自己敬咧10/10 11:43
midas82539: 拜啟中文就有啦10/10 11:45
Google拜啟出現的都馬是那首歌 再不然是一些奇怪的支語百科
dodomilk: 就直接翻拜啟就好,不要自創翻譯自找麻煩10/10 11:45
lucifer2703: 拜啟比較接近的中文用法應該是敬啟者10/10 11:45
lucifer2703: 也就是恭敬的向母親大人報告10/10 11:45
LABOYS: 啟封詞的話確實不能寫敬啟,但這應該不是寫在信封的啟封詞10/10 11:46
LABOYS: 這裡的拝啓是寫在書信的開頭10/10 11:46
中文寫信信開頭就不會寫X啟 要翻的話只能寫提稱語 對媽媽用尊鑑差不多
AlianF: 敬啟是不能寫在信封上 國文重修吧10/10 11:50
belmontc: 只有老闆寫信給員工會用敬啟 你要你媽敬三小啟...10/10 11:51
老闆寫信也不會寫敬請啦 除非老闆真的很草包
belmontc: 只有在內文才會用"敬啟者"或"敬啟"10/10 11:52
LABOYS: [補足]現代の中国語の手紙文ではあまり用いない.10/10 11:52
LABOYS: 因為現在的中文的書信幾乎已經不使用這個用法啦10/10 11:53
belmontc: 中文的話還是老老實實地用啥母親大人膝下之類的吧10/10 11:53
belmontc: 中文其實一直都有教 而且有考過國考的應該都要會用10/10 11:54
class21535: 這是寫在內文 又不是寫在信封上10/10 11:54
belmontc: 內文的敬啟是"恭敬的告知以下事項"10/10 11:55
內文的敬啟只能用在末啟詞吧
class21535: 說錯 正確說是內文前的開頭10/10 11:55
AlianF: https://i.imgur.com/27dFdZy.jpg 10/10 11:58
敬啟者跟敬啟一樣嗎
AlianF: 2014連支那人都知道有這東西 而且是錯的 10/10 11:58
EXIONG: 那我認知沒錯 要跟名字連起來吧 某某敬啟就是某某敬的意思 10/10 11:59
AlianF: 不一樣啊 連支那人的腦子都知道的事 別再鬧了 10/10 12:00
AlianF: 餵狗那篇下面就有答案了 我想我們台灣人不需要教吧 10/10 12:01
https://i.imgur.com/k2cizEk.jpg 教檢教材 沒有敬啟放在信開頭的用法
EXIONG: 估狗了看起來 敬啟只能放在信尾 放開頭的確不好 10/10 12:06
※ 編輯: mayolane (1.161.85.42 臺灣), 10/10/2022 12:06:54
AlianF: 偷改喔 呵呵 好了啦 我知道你是對的 給你一個推 10/10 12:09
belmontc: 應用文語文常識自己找...國考用書也一堆 10/10 12:24
joy82926: 國小不就有教過怎寫信了嗎? 10/10 12:26
belmontc: 敬啟者的用法我在下篇回覆你了 10/10 12:29
AbukumaKai: 拝啓翻成敬啟/敬啟者其實沒錯 10/10 12:31
belmontc: 如果會搞錯敬啟 那你有用過敬稟嗎? 還是只會看教材? 10/10 12:32
AbukumaKai: 只是這邊意思是相當於我們末啟詞的敬啟 10/10 12:32
AbukumaKai: 但日文書信是把拝啓當頭語用 10/10 12:33
AbukumaKai: 比較像是兩邊對同個詞用法有差 10/10 12:34
longlongint: 搶救國文大作戰 書信寫法 不用謝我了 10/10 13:17
longlongint: 未成年不要來上ptt啦(誤 10/10 13:18
longlongint: 我喜歡艦娘所以都寫鈞鑒(x 10/10 13:19