→ diabolica: 問泰勒絲 10/15 17:36
推 DarkHolbach: Shake it off 10/15 17:36
推 chadmu: 左轉韓旅板 10/15 17:37
推 knight77: 韓文我只會西巴 10/15 17:38
→ nthulibrary: 韓文的髒話諧音 10/15 17:39
→ th123: 最近好常看到這個頻道的翻譯 10/15 17:40
→ nthulibrary: 這種翻法好像是韓方自己帶起來的 10/15 17:40
→ a2334436: 只要會講shake it跟西巴就可以去韓國玩了 10/15 17:40
推 wai0806: 小崽子的意思 10/15 17:40
→ jpnldvh: 西巴老罵 10/15 17:40
→ nthulibrary: 很多韓國動畫會自己開中文頻道自己翻 10/15 17:40
推 airbear: 兔崽子一樣的意思吧 10/15 17:41
推 hazel0093: 呀 K shake it 啊 10/15 17:41
推 theone5566: 西巴魯馬shake t呀。就是整串韓語髒話的樣子 10/15 17:42
推 laugh8562: 泰勒絲泰勒絲 10/15 17:43
推 joe199277: 臭小子 死囝仔埔 10/15 17:44
噓 inoce: Saki 10/15 17:48
推 BaGaJones: 這集獸人娘可愛 富豪刀子嘴豆腐心 10/15 17:48
推 rich22084: 牙醫K SHAKE IT 比親魯瑪 10/15 17:53
推 asiakid: 韓文的髒話 10/15 17:53
推 trnkcity: 就是西八魯馬ㄍㄟㄙㄟㄎㄧ的ㄙㄟㄎㄧ啊 ㄍㄟㄙㄟㄎㄧ好 10/15 17:54
→ trnkcity: 像是兔崽子的意思? 10/15 17:54
推 ianpttptt: 小子 崽子 會很髒嗎? 10/15 17:54
→ Pep5iC05893: 現在講韓語不用加斯米達了嗎 10/15 17:55
→ c28127450: 臭小子阿 講漢語的聽不出來語感也太差了 10/15 18:02
推 chris0694: 不就 c8 gaeseki 10/15 18:09
推 Ayanami5566: 西八 香濃 SHAKE IT 10/15 18:24
→ hijodedios36: 韓文的髒話 10/15 18:34
→ hijodedios36: 還有米親濃 10/15 18:36
推 HanzJunction: 金架 10/15 18:46
推 a5245242003: 貴族根本很疼愛他 10/15 18:47
推 b2j04vm0: shake it西巴 10/15 18:50
推 HHH555JJJ: 當然是在說我婆ㄉ歌r 10/15 18:52
推 chopper0811: 牙醫 洗八老馬 10/15 19:03
推 jimmyVanClef: 牙醫shake it呀 10/15 19:23
推 jemmy23718: 菊草的不錯看,大推被獸人俘虜的女騎士 10/15 19:59
推 EEEEEEEnd14: 真的只看菊草的 作畫配音都特別讚 10/15 21:36
推 dodomilk: 同樣想到初音鏡音的歌,那首我從剛出就一直聽到現在 10/16 00:08