精華區beta C_Chat 關於我們 聯絡資訊
最近迷上看女聲優翻唱知名動畫歌曲 像是軍神翻唱這首 https://youtu.be/kjHqlQQwI_4
或是鯉魚翻唱這首 https://youtu.be/z2zhZ9YEmSY
那哪邊可以找到類似影片呢 想追 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.170.113 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1665654000.A.A15.html
minoru04: 那個頻道不就是了 10/13 17:40
chung2007: Asl 10/13 17:40
MrSatan: 幸運星上半部的每集片尾 10/13 17:41
skywendy: 感謝,我知道那頻道是,不過想找更多影片 10/13 17:42
minoru04: https://youtu.be/u3njK1Hi818 這頻道也是 10/13 17:44
diding: https://youtu.be/6QTQHAodgoQ 10/13 17:44
diding: 結果都貼同一個頻道www 10/13 17:44
skywendy: 謝謝,已訂閱 10/13 17:46
yuizero: youtube 10/13 17:47
yuizero: 松永依織 10/13 17:49
skywendy: 樓上影片那三個人是頂點的歡鬧年輕人欸 10/13 17:52
skywendy: M大給的那個頻道裡面有真禮姊姊欸,好美。不過當年的竹 10/13 17:53
skywendy: 達感覺變憔悴,代表結婚老比較快? 10/13 17:53
aaaaooo: https://youtu.be/yupmtABk4-Q 10/13 17:59
nacoojohn: 歡鬧年輕人 這個翻譯真的有點怪XD 直接叫TeamY就好啦 10/13 18:03
nacoojohn: 她們當初是在少女偵探的企劃裡,因為有六個人分成兩組 10/13 18:04
nacoojohn: 時,她們三個不知道為什麼都剛好一組,又剛好是相對其 10/13 18:04
nacoojohn: 他三人比較Young的,所以叫Team Y 10/13 18:04
nanora0126: 原po歡鬧年輕人是指頂點!!!這部裡面Team Y配音的漫才 10/13 18:33
nanora0126: 組合吧 (ヤングワイワイ) 10/13 18:33
nacoojohn: 喔喔 我知道動畫的隊名稍微不同 但就不太喜歡 還是用T 10/13 18:35
nacoojohn: eamY來叫 10/13 18:35
cookiey: 第一次聽到這神奇的翻譯 10/13 18:48
skywendy: 對,頂點!!!翻譯是歡鬧年輕人 10/13 19:31
skywendy: 不過他們年輕叫team y另一隊比較老該不會叫team o 10/13 19:47
nacoojohn: 差不多意思了,不過是TeamA(Adult) XD 另一隊是德井青 10/13 20:02
nacoojohn: 空、三森鈴子、橘田泉 10/13 20:02
skywendy: 原來如此 10/13 22:15