噓 minoru04: 那個頻道不就是了 10/13 17:40
→ chung2007: Asl 10/13 17:40
推 MrSatan: 幸運星上半部的每集片尾 10/13 17:41
→ skywendy: 感謝,我知道那頻道是,不過想找更多影片 10/13 17:42
→ diding: 結果都貼同一個頻道www 10/13 17:44
→ skywendy: 謝謝,已訂閱 10/13 17:46
→ yuizero: youtube 10/13 17:47
推 yuizero: 松永依織 10/13 17:49
→ skywendy: 樓上影片那三個人是頂點的歡鬧年輕人欸 10/13 17:52
→ skywendy: M大給的那個頻道裡面有真禮姊姊欸,好美。不過當年的竹 10/13 17:53
→ skywendy: 達感覺變憔悴,代表結婚老比較快? 10/13 17:53
推 nacoojohn: 歡鬧年輕人 這個翻譯真的有點怪XD 直接叫TeamY就好啦 10/13 18:03
→ nacoojohn: 她們當初是在少女偵探的企劃裡,因為有六個人分成兩組 10/13 18:04
→ nacoojohn: 時,她們三個不知道為什麼都剛好一組,又剛好是相對其 10/13 18:04
→ nacoojohn: 他三人比較Young的,所以叫Team Y 10/13 18:04
推 nanora0126: 原po歡鬧年輕人是指頂點!!!這部裡面Team Y配音的漫才 10/13 18:33
→ nanora0126: 組合吧 (ヤングワイワイ) 10/13 18:33
推 nacoojohn: 喔喔 我知道動畫的隊名稍微不同 但就不太喜歡 還是用T 10/13 18:35
→ nacoojohn: eamY來叫 10/13 18:35
推 cookiey: 第一次聽到這神奇的翻譯 10/13 18:48
→ skywendy: 對,頂點!!!翻譯是歡鬧年輕人 10/13 19:31
→ skywendy: 不過他們年輕叫team y另一隊比較老該不會叫team o 10/13 19:47
推 nacoojohn: 差不多意思了,不過是TeamA(Adult) XD 另一隊是德井青 10/13 20:02
→ nacoojohn: 空、三森鈴子、橘田泉 10/13 20:02
→ skywendy: 原來如此 10/13 22:15